Ethan Yonker | 6168f0c | 2016-02-05 11:05:23 -0600 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| 2 | <!--Generated by crowdin.com--> |
| 3 | <language> |
| 4 | <display>Ukrainian</display> |
| 5 | <resources> |
| 6 | <!-- Font overrides - only change these if your language requires special characters --> |
| 7 | <resource name="font_l" type="fontoverride" filename="RobotoCondensed-Regular.ttf" scale="90" /> |
| 8 | <resource name="font_m" type="fontoverride" filename="RobotoCondensed-Regular.ttf" scale="90" /> |
| 9 | <resource name="font_s" type="fontoverride" filename="RobotoCondensed-Regular.ttf" scale="90" /> |
| 10 | <resource name="fixed" type="fontoverride" filename="DroidSansMono.ttf" scale="100" /> |
| 11 | |
| 12 | <string name="system">Система</string> |
| 13 | <string name="system_image">Образ системи</string> |
| 14 | <string name="vendor">Постачальник</string> |
| 15 | <string name="vendor_image">Постачальник зображень</string> |
| 16 | <string name="boot">Завантаження</string> |
| 17 | <string name="recovery">Відновлення</string> |
| 18 | <string name="cache">Кеш</string> |
| 19 | <string name="data">Дані</string> |
| 20 | <string name="sdcard">SD-карта</string> |
| 21 | <string name="internal">Внутрішня пам’ять</string> |
| 22 | <string name="microsd">Мікро SD-карта</string> |
| 23 | <string name="usbotg">USB OTG</string> |
| 24 | <string name="android_secure">Android Secure</string> |
| 25 | <string name="dalvik">Dalvik / ART Cache</string> |
| 26 | <string name="sdext">SD-EXT</string> |
| 27 | <string name="adopted_data">Прийняті дані</string> |
| 28 | <string name="adopted_storage">Пристосована пам\'ять</string> |
| 29 | <string name="twrp_header">Team Win Recovery Project</string> |
| 30 | <string name="twrp_watch_header">TWRP %tw_version%</string> |
| 31 | <string name="cpu_temp">ПРОЦЕСОР: %tw_cpu_temp% ° C</string> |
| 32 | <string name="battery_pct">Батарея: %tw_battery%</string> |
| 33 | <string name="sort_by_name">Сортувати за назвою</string> |
| 34 | <string name="sort_by_date">Сортувати по даті</string> |
| 35 | <string name="sort_by_size">Сорт. за розм</string> |
| 36 | <string name="sort_by_name_only">Назва</string> |
| 37 | <string name="sort_by_date_only">Дата</string> |
| 38 | <string name="sort_by_size_only">Розмір</string> |
| 39 | <string name="tab_general">ЗАГАЛЬНІ</string> |
| 40 | <string name="tab_options">ПАРАМЕТРИ</string> |
| 41 | <string name="tab_backup">РЕЗЕРВНЕ КОПІЮВАННЯ</string> |
| 42 | <string name="tab_time_zone">ЧАСОВИЙ ПОЯС</string> |
| 43 | <string name="tab_screen">ЕКРАН</string> |
| 44 | <string name="tab_vibration">ВІБРАЦІЯ</string> |
| 45 | <string name="tab_language">МОВА</string> |
| 46 | <string name="install_btn">Встановити</string> |
| 47 | <string name="wipe_btn">Витерти</string> |
| 48 | <string name="backup_btn">Резервне копіювання</string> |
| 49 | <string name="restore_btn">Відновити</string> |
| 50 | <string name="mount_btn">Монтувати</string> |
| 51 | <string name="settings_btn">Налаштування</string> |
| 52 | <string name="advanced_btn">Розширені</string> |
| 53 | <string name="reboot_btn">Перезавантажити</string> |
| 54 | <string name="files_btn">Файли</string> |
| 55 | <string name="copy_log_btn">Копіювати Log</string> |
| 56 | <string name="select_type_hdr">Вибрати тип</string> |
| 57 | <string name="install_zip_hdr">Встановити Zip</string> |
| 58 | <string name="install_zip_btn">Встановити Zip</string> |
| 59 | <string name="install_image_hdr">Встановити образ</string> |
| 60 | <string name="install_image_btn">Встановити образ</string> |
| 61 | <string name="install_select_file_hdr">Вибрати файл</string> |
| 62 | <string name="file_selector_folders_hdr">Теки</string> |
| 63 | <string name="select_file_from_storage">Виберіть файл з %tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% МБ)</string> |
| 64 | <string name="adb_sideload_btn">ADB Sideload</string> |
| 65 | <string name="install_hdr">Встановити</string> |
| 66 | <string name="select_storage_hdr">Обрати сховище</string> |
| 67 | <string name="select_storage_btn">Обрати сховище</string> |
| 68 | <string name="queue_hdr">Черга</string> |
| 69 | <string name="zip_queue_count">%tw_zip_queue_count% з максимум 10 файлів у черзі</string> |
| 70 | <string name="zip_queue_count_s">Файл %tw_zip_queue_count% з 10:</string> |
| 71 | <string name="zip_warn1">Ця операція може встановити несумісні</string> |
| 72 | <string name="zip_back_cancel">Натисніть \"Назад\", щоб скасувати додавання цього zip.</string> |
| 73 | <string name="zip_back_clear">Натисніть \"Назад\", щоб очистити чергу.</string> |
| 74 | <string name="folder">Тека:</string> |
| 75 | <string name="file">Файл:</string> |
| 76 | <string name="zip_sig_chk">Перевірка підпису Zip</string> |
| 77 | <string name="inject_twrp_chk">Ввести TWRP після встановлення</string> |
| 78 | <string name="options_hdr">Параметри</string> |
| 79 | <string name="confirm_flash_hdr">Підтвердити Flash</string> |
| 80 | <string name="zip_queue">Черга:</string> |
| 81 | <string name="options">Параметри:</string> |
| 82 | <string name="swipe_confirm"> Підтвердити</string> |
| 83 | <string name="zip_add_btn">Додати більше файлів Zip</string> |
| 84 | <string name="zip_clear_btn">Очистити чергу Zip</string> |
| 85 | <string name="install_zip_count_hdr">Встановити Zip %tw_zip_index% з %tw_zip_queue_count%</string> |
| 86 | <string name="installing_zip_xml">Встановлення Zip: %tw_file%</string> |
| 87 | <string name="failed">Не вдалося</string> |
| 88 | <string name="successful">Успішно</string> |
| 89 | <string name="install_failed">Помилка встановлення</string> |
| 90 | <string name="install_successful">Успішно встановлено</string> |
| 91 | <string name="wipe_cache_dalvik_btn">Очистити кеш/dalvik</string> |
| 92 | <string name="reboot_system_btn">Перезавантажити систему</string> |
| 93 | <string name="install_sel_target">Виберіть цільовий розділ</string> |
| 94 | <string name="target_partition">Цільовий розділ:</string> |
| 95 | <string name="wipe_cache_dalvik_confirm">Очистити кеш & Dalvik?</string> |
| 96 | <string name="wiping_cache_dalvik">Очищення кешу & Dalvik...</string> |
| 97 | <string name="wipe_cache_dalvik_complete">Очищення кешу & Dalvik завершено</string> |
| 98 | <string name="swipe_wipe">Потягніть, щоб очистити</string> |
| 99 | <string name="swipe_wipe_s"> Очистити</string> |
| 100 | <string name="no_os1">ОС не встановлено! Ви</string> |
| 101 | <string name="no_osrb">впевнені, що хочете перезавантажити?</string> |
| 102 | <string name="no_ospo">впевнені, що хочете вимкнути?</string> |
| 103 | <string name="rebooting">Перезавантаження...</string> |
| 104 | <string name="swipe_reboot">Потягніть, щоб перезавантажити</string> |
| 105 | <string name="swipe_reboot_s"> Перезавантаження</string> |
| 106 | <string name="confirm_action">Підтвердіть дію</string> |
| 107 | <string name="back_cancel">Натисніть \"Назад\" щоб скасувати.</string> |
| 108 | <string name="cancel_btn">Скасувати</string> |
| 109 | <string name="wipe_hdr">Очистити</string> |
| 110 | <string name="factory_reset_hdr">Скинути до заводських налаштувань</string> |
| 111 | <string name="factory_reset_btn">Скинути до заводських налаштувань</string> |
| 112 | <string name="factory_reset1">Витерти дані, кеш та Dalvik</string> |
| 113 | <string name="factory_reset2">(не включаючи внутрішню пам\'ять)</string> |
| 114 | <string name="factory_reset3">У більшості випадків це</string> |
| 115 | <string name="factory_reset4">потрібно тільки витерти.</string> |
| 116 | <string name="factory_resetting">Скидання до заводських налаштувань...</string> |
| 117 | <string name="advanced_wipe_hdr">Розширене очищення</string> |
| 118 | <string name="advanced_wipe_btn">Розширене очищення</string> |
| 119 | <string name="wipe_enc_confirm">Очистити шифрування даних?</string> |
| 120 | <string name="formatting_data">Форматування даних...</string> |
| 121 | <string name="swipe_format_data">Потягніть, щоб форматувати дані</string> |
| 122 | <string name="swipe_format_data_s"> Форматувати Дані</string> |
| 123 | <string name="factory_reset_complete">Скидання до заводських налаштувань завершено</string> |
| 124 | <string name="sel_part_hdr">Оберіть розділ</string> |
| 125 | <string name="wipe_sel_confirm">Очистити розділ(и)?</string> |
| 126 | <string name="wiping_part">Очищення розділу(ів)...</string> |
| 127 | <string name="wipe_complete">Очищення завершено</string> |
| 128 | <string name="sel_part_wipe">Виберіть розділи для очищення:</string> |
| 129 | <string name="invalid_part_sel">Вибрано неправильний розділ</string> |
| 130 | <string name="format_data_hdr">Форматувати дані</string> |
| 131 | <string name="format_data_btn">Форматувати дані</string> |
| 132 | <string name="format_data_ptr1">Форматування даних очистить всі ваші додатки,</string> |
| 133 | <string name="format_data_ptr2">резервні копії, фотографії, відео, медія та</string> |
| 134 | <string name="format_data_ptr3">видалить шифрування внутрішньої пам\'яті.</string> |
| 135 | <string name="format_data_adopted">Включаючи пристосовану пам\'ять</string> |
| 136 | <string name="format_data_lcp1">Форматування даних очистить всі ваші додатки, резервні копії, відео, медія та</string> |
| 137 | <string name="format_data_lcp2">видалить шифрування внутрішньої пам\'яті.</string> |
| 138 | <string name="format_data_wtc1">Форматування даних очистить всі ваші додатки,</string> |
| 139 | <string name="format_data_wtc2">резервні копії та медія. Це неможливо скасувати.</string> |
| 140 | <string name="format_data_undo">Це неможливо скасувати.</string> |
| 141 | <string name="format_data_complete">Форматування даних завершено</string> |
| 142 | <string name="yes_continue">Введіть \"Так\" щоб продовжити. Натисніть \"Назад\" щоб скасувати.</string> |
| 143 | <string name="part_opt_hdr">Параметри розділу для: %tw_partition_name%</string> |
| 144 | <string name="sel_act_hdr">Оберіть дію</string> |
| 145 | <string name="file_sys_opt">Параметри файлової системи</string> |
| 146 | <string name="partition">Розділ: %tw_partition_name%</string> |
| 147 | <string name="part_mount_point">Точка монтування: %tw_partition_mount_point%</string> |
| 148 | <string name="part_curr_fs">Файлова система: %tw_partition_file_system%</string> |
| 149 | <string name="part_present_yes">Присутні: Так</string> |
| 150 | <string name="part_present_no">Присутні: Ні</string> |
| 151 | <string name="part_removable_yes">Знімні: так</string> |
| 152 | <string name="part_removable_no">Знімні: ні</string> |
| 153 | <string name="part_size">Розмір: % % tw_partition_size МБ</string> |
| 154 | <string name="part_used">Використовується: % tw_partition_used % МБ</string> |
| 155 | <string name="part_free">Вільно: % % tw_partition_free МБ</string> |
| 156 | <string name="part_backup_size">Розмір резервної копії: % % tw_partition_backup_size МБ</string> |
| 157 | <string name="resize_btn">Змінити розмір файлової системи</string> |
| 158 | <string name="resize_btn_s">Змінити розмір</string> |
| 159 | <string name="resize_confirm">Змінити розмір %tw_partition_name%?</string> |
| 160 | <string name="resizing">Зміна розміру...</string> |
| 161 | <string name="resize_complete">Зміна розміру завершена</string> |
| 162 | <string name="swipe_resize">Потягніть, щоб змінити розмір</string> |
| 163 | <string name="swipe_resize_s"> Змінити розмір</string> |
| 164 | <string name="repair_btn">Відновити файлову систему</string> |
| 165 | <string name="repair_btn_s">Відновити</string> |
| 166 | <string name="repair_confirm">Відновити %tw_partition_name%?</string> |
| 167 | <string name="repairing">Відновлення...</string> |
| 168 | <string name="repair_complete">Відновлення завершено</string> |
| 169 | <string name="swipe_repair">Потягніть щоб відновити</string> |
| 170 | <string name="swipe_repair_s"> Відновити</string> |
| 171 | <string name="change_fs_btn">Змінити файлову систему</string> |
| 172 | <string name="change_fs_btn_s">Змінити</string> |
| 173 | <string name="change_fs_for_hdr">Змінити файлову систему для: %tw_partition_name%</string> |
| 174 | <string name="change_fs_for_hdr_s">Розділ: %tw_partition_name% > виберіть файлову систему</string> |
| 175 | <string name="change_fs_warn1">Деякі диски або ядра можуть не підтримувати деякі</string> |
| 176 | <string name="change_fs_warn2">файлові системи. Виконувати з обережністю!</string> |
| 177 | <string name="change_fs_confirm">Змінити %tw_partition_name%?</string> |
| 178 | <string name="formatting">Форматування...</string> |
| 179 | <string name="format_complete">Форматування Завершено</string> |
| 180 | <string name="swipe_change_fs">Потягніть щоб змінити</string> |
| 181 | <string name="swipe_change_s"> Змінити</string> |
| 182 | <string name="back_btn">Назад</string> |
| 183 | <string name="swipe_factory_reset">Потягніть щоб скинути до заводських налаштувань</string> |
| 184 | <string name="repair_change_btn">Відновити або змінити Файлову Систему</string> |
| 185 | <string name="storage_hdr">Пам\'ять: %tw_storage_display_name% МБ)</string> |
| 186 | <string name="backup_hdr">Резервне копіювання</string> |
| 187 | <string name="backup_confirm_hdr">Підтвердити Резервне Копіювання</string> |
| 188 | <string name="encryption_tab">ШИФРУВАННЯ</string> |
| 189 | <string name="encryption">Шифрування:</string> |
| 190 | <string name="name">Ім’я:</string> |
| 191 | <string name="sel_part_backup">Вибрати Розділ для Резервного Копіювання:</string> |
| 192 | <string name="storage">Сховище:</string> |
| 193 | <string name="enc_enabled">увімкнено</string> |
| 194 | <string name="enable_backup_comp_chk">Увімкнути стискання</string> |
| 195 | <string name="skip_md5_backup_chk">Пропустити генерацію MD5 під час Резервного Копіювання</string> |
| 196 | <string name="disable_backup_space_chk">Вимкнути перевірку Вільного місця</string> |
| 197 | <string name="refresh_sizes_btn">Оновити розміри</string> |
| 198 | <string name="swipe_backup">Потягніть для Резервного копіювання</string> |
| 199 | <string name="backup_name_exists">Резервна копія з таким іменем вже існує!</string> |
| 200 | <string name="encrypt_backup">Шифрувати резервну копію?</string> |
| 201 | <string name="enter_pass">Введіть пароль:</string> |
| 202 | <string name="enter_pass2">Введіть пароль ще раз:</string> |
| 203 | <string name="pass_not_match">Паролі не співпадають!</string> |
| 204 | <string name="partitions">Розділи:</string> |
| 205 | <string name="disabled">Вимкнено</string> |
| 206 | <string name="enabled">Увімкнено</string> |
| 207 | <string name="backup_name_hdr">Введіть назву для Резервної копії</string> |
| 208 | <string name="progress">Прогрес:</string> |
| 209 | <string name="backup_complete">Резервне копіювання завершено</string> |
| 210 | <string name="restore_hdr">Відновити</string> |
| 211 | <string name="sel_backup_hdr">Виберіть резервну копію</string> |
| 212 | <string name="restore_sel_store_hdr">Оберіть резервну копію з %tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% МБ)</string> |
| 213 | <string name="restore_sel_pack_fs">Виберіть пакунок для відновлення:</string> |
| 214 | <string name="restore_enc_backup_hdr">Зашифрована Резервна копія</string> |
| 215 | <string name="restore_dec_fail">Неправильний пароль, будь ласка, спробуйте ще раз!</string> |
| 216 | <string name="del_backup_btn">Видалити резервну копію</string> |
| 217 | <string name="del_backup_confirm">Видалити резервну копію?</string> |
| 218 | <string name="del_backup_confirm2">Це неможливо скасувати!</string> |
| 219 | <string name="deleting_backup">Видалення резервної копії...</string> |
| 220 | <string name="backup_deleted">Видалення резервної копії завершено</string> |
| 221 | <string name="swipe_delete">Потягніть щоб видалити</string> |
| 222 | <string name="swipe_delete_s"> Видалити</string> |
| 223 | <string name="restore_backup_date">Резервну копію зроблено %tw_restore_file_date%</string> |
| 224 | <string name="restore_sel_part">Виберіть розділ для відновлення:</string> |
| 225 | <string name="restore_enable_md5_chk">Увімкнути перевірку MD5 для файлів резервних копій</string> |
| 226 | <string name="restore_complete">Відновлення завершено</string> |
| 227 | <string name="swipe_restore">Потягніть щоб відновити</string> |
| 228 | <string name="swipe_restore_s"> Відновити</string> |
| 229 | <string name="rename_backup_hdr">Перейменуйте резервну копію</string> |
| 230 | <string name="rename_backup_confirm">Перейменуйте резервну копію?</string> |
| 231 | <string name="rename_backup_confirm2">Це неможливо скасувати!</string> |
| 232 | <string name="renaming_backup">Перейменування резервної копії...</string> |
| 233 | <string name="rename_backup_complete">Перейменування резервної копії завершено</string> |
| 234 | <string name="swipe_to_rename">Потягніть щоб перейменувати</string> |
| 235 | <string name="swipe_rename"> Перейменувати</string> |
| 236 | <string name="confirm_hdr">Підтвердити</string> |
| 237 | <string name="mount_hdr">Монтувати</string> |
| 238 | <string name="mount_sel_part">Виділіть розділи для монтування:</string> |
| 239 | <string name="restore_defaults_btn">Відн. станд. знач</string> |
| 240 | <string name="settings_tz_btn">Часовий пояс</string> |
| 241 | <string name="settings_screen_btn">Екран</string> |
| 242 | <string name="settings_screen_bright_btn">Яскравість екрану</string> |
| 243 | <string name="settings_vibration_btn">Вібрація</string> |
| 244 | <string name="settings_language_btn">Мова</string> |
| 245 | <string name="time_zone_hdr">Часовий пояс</string> |
| 246 | <string name="sel_tz_list">Виберіть часовий пояс:</string> |
| 247 | <string name="utcm11">(UTC-11) Самоа, Острів Мідвей</string> |
| 248 | <string name="utcm10">(UTC -10) Гаваї</string> |
| 249 | <string name="utcm9">(UTC-9) Аляска</string> |
| 250 | <string name="utcm8">(UTC -8) Тихоокеанський час</string> |
| 251 | <string name="utcm7">(UTC -7) Гірський час</string> |
| 252 | <string name="utcm6">(UTC -6) Центральний час</string> |
| 253 | </resources> |
| 254 | </language> |