Andreas Blaesius | 9023b1c | 2016-03-05 13:57:04 +0100 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| 2 | <!--Generated by crowdin.com--> |
| 3 | <language> |
| 4 | <display>Czech</display> |
| 5 | <resources> |
| 6 | <!-- Font overrides - only change these if your language requires special characters --> |
| 7 | <resource name="font_l" type="fontoverride" filename="RobotoCondensed-Regular.ttf" scale="90" /> |
| 8 | <resource name="font_m" type="fontoverride" filename="RobotoCondensed-Regular.ttf" scale="90" /> |
| 9 | <resource name="font_s" type="fontoverride" filename="RobotoCondensed-Regular.ttf" scale="90" /> |
| 10 | <resource name="fixed" type="fontoverride" filename="DroidSansMono.ttf" scale="100" /> |
| 11 | |
| 12 | <string name="system">Systém</string> |
| 13 | <string name="system_image">Obraz systému</string> |
| 14 | <string name="vendor">Dodavatel</string> |
| 15 | <string name="vendor_image">Obrázek dodavatela</string> |
| 16 | <string name="boot">Boot</string> |
| 17 | <string name="recovery">Recovery</string> |
| 18 | <string name="cache">Cache</string> |
| 19 | <string name="data">Data</string> |
| 20 | <string name="sdcard">SD karta</string> |
| 21 | <string name="internal">Interní úložiště</string> |
| 22 | <string name="microsd">Mikro SD karta</string> |
| 23 | <string name="usbotg">USB OTG</string> |
| 24 | <string name="android_secure">Android Secure</string> |
| 25 | <string name="dalvik">Dalvik / ART Cache</string> |
| 26 | <string name="sdext">SD-EXT</string> |
| 27 | <string name="adopted_data">Přijaté data</string> |
| 28 | <string name="adopted_storage">Přijaté úložiště</string> |
| 29 | <string name="twrp_header">Team Win Recovery Project</string> |
| 30 | <string name="twrp_watch_header">TWRP %tw_version%</string> |
| 31 | <string name="cpu_temp">CPU: %tw_cpu_temp% °C</string> |
| 32 | <string name="battery_pct">Baterie: %tw_battery%</string> |
| 33 | <string name="sort_by_name">Seřadit podle názvu</string> |
| 34 | <string name="sort_by_date">Seřadit podle datumu</string> |
| 35 | <string name="sort_by_size">Seřadit podle velikosti</string> |
| 36 | <string name="sort_by_name_only">Název</string> |
| 37 | <string name="sort_by_date_only">Datum</string> |
| 38 | <string name="sort_by_size_only">Velikost</string> |
| 39 | <string name="tab_general">VŠEOBECNÉ</string> |
| 40 | <string name="tab_options">MOŽNOSTI</string> |
| 41 | <string name="tab_backup">ZÁLOHOVÁNÍ</string> |
| 42 | <string name="tab_time_zone">ČASOVÉ PÁSMO</string> |
| 43 | <string name="tab_screen">OBRAZOVKA</string> |
| 44 | <string name="tab_vibration">VIBRACE</string> |
| 45 | <string name="tab_language">JAZYK</string> |
| 46 | <string name="install_btn">Instalovat</string> |
| 47 | <string name="wipe_btn">Vymazat</string> |
| 48 | <string name="backup_btn">Zálohovat</string> |
| 49 | <string name="restore_btn">Obnovit</string> |
| 50 | <string name="mount_btn">Připojit</string> |
| 51 | <string name="settings_btn">Nastavení</string> |
| 52 | <string name="advanced_btn">Rozšířené</string> |
| 53 | <string name="reboot_btn">Restartovat</string> |
| 54 | <string name="files_btn">Soubory</string> |
| 55 | <string name="copy_log_btn">Kopírovat log</string> |
| 56 | <string name="select_type_hdr">Vyberte typ</string> |
| 57 | <string name="install_zip_hdr">Instalovat Zip</string> |
| 58 | <string name="install_zip_btn">Instalovat Zip</string> |
| 59 | <string name="install_image_hdr">Instalovat obraz</string> |
| 60 | <string name="install_image_btn">Instalovat obraz</string> |
| 61 | <string name="install_select_file_hdr">Vybrat soubor</string> |
| 62 | <string name="file_selector_folders_hdr">Složky</string> |
| 63 | <string name="select_file_from_storage">Vyberte soubor z: %tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB)</string> |
| 64 | <string name="adb_sideload_btn">ADB Sideload</string> |
| 65 | <string name="install_hdr">Instalovat</string> |
| 66 | <string name="select_storage_hdr">Vyberte úložiště</string> |
| 67 | <string name="select_storage_btn">Vyberte úložiště</string> |
| 68 | <string name="queue_hdr">Řada</string> |
| 69 | <string name="zip_queue_count">%tw_zip_queue_count% / max 10 souborů v řadě</string> |
| 70 | <string name="zip_queue_count_s">Soubor %tw_zip_queue_count% z 10:</string> |
| 71 | <string name="zip_warn1">Tato operace může nainstalovat nekompatibilní</string> |
| 72 | <string name="zip_warn2">software a znefunkčnit zařízení.</string> |
| 73 | <string name="zip_back_cancel">Stlačte Nazpět pro zrušení přidání zip.</string> |
| 74 | <string name="zip_back_clear">Stlačte Nazpět pro vyčištění seznamu.</string> |
| 75 | <string name="folder">Adresář:</string> |
| 76 | <string name="file">Soubor:</string> |
| 77 | <string name="zip_sig_chk">Verifikace podpisu zip</string> |
| 78 | <string name="inject_twrp_chk">Vložit TWRP po instalaci</string> |
| 79 | <string name="options_hdr">Nastavení</string> |
| 80 | <string name="confirm_flash_hdr">Potvrdit flash</string> |
| 81 | <string name="zip_queue">Řada:</string> |
| 82 | <string name="options">Nastavení:</string> |
| 83 | <string name="swipe_confirm"> Potvrdit</string> |
| 84 | <string name="zip_add_btn">Přidat víc Zip</string> |
| 85 | <string name="zip_clear_btn">Vyčistit seznam Zip</string> |
| 86 | <string name="install_zip_count_hdr">Nainstaluj Zip %tw_zip_index% z %tw_zip_queue_count%</string> |
| 87 | <string name="installing_zip_xml">Instalace Zip: %tw_file%</string> |
| 88 | <string name="failed">Neúspěšné</string> |
| 89 | <string name="successful">Úspěšné</string> |
| 90 | <string name="install_failed">Instalace selhala</string> |
| 91 | <string name="install_successful">Instalace se podařila</string> |
| 92 | <string name="wipe_cache_dalvik_btn">Vymazat cache/dalvik</string> |
| 93 | <string name="reboot_system_btn">Restartovat systém</string> |
| 94 | <string name="install_sel_target">Vyberte cílový oddíl</string> |
| 95 | <string name="flash_image_select">Vyberte cílový oddíl pro zápis obrazu:</string> |
| 96 | <string name="target_partition">Cílový oddíl:</string> |
| 97 | <string name="flashing_image">Zapisování obrazu...</string> |
| 98 | <string name="image_flashed">Obraz zapsaný</string> |
| 99 | <string name="wipe_cache_dalvik_confirm">Smazat cache & dalvik?</string> |
| 100 | <string name="wiping_cache_dalvik">Mazání cache & dalvik...</string> |
| 101 | <string name="wipe_cache_dalvik_complete">Vymazání cache & dalvik dokončeno</string> |
| 102 | <string name="swipe_wipe">Potáhnout pro vymazání</string> |
| 103 | <string name="swipe_wipe_s"> Vymazání</string> |
| 104 | <string name="no_os1">Není nainstalovaný OS! Jste si</string> |
| 105 | <string name="no_osrb">si jistý, že chcete restart?</string> |
| 106 | <string name="no_ospo">si jistý, že chcete vypnout zařízení?</string> |
| 107 | <string name="rebooting">Restartování...</string> |
| 108 | <string name="swipe_reboot">Potáhnout pro restart</string> |
| 109 | <string name="swipe_reboot_s"> Restart</string> |
| 110 | <string name="swipe_flash">Potáhnout pro potvrzení zápisu</string> |
| 111 | <string name="confirm_action">Potvrdit akci</string> |
| 112 | <string name="back_cancel">Pro zrušení stlačte tlačítko nazpět.</string> |
| 113 | <string name="cancel_btn">Zrušit</string> |
| 114 | <string name="wipe_hdr">Vymazat</string> |
| 115 | <string name="factory_reset_hdr">Tovární nastavení</string> |
| 116 | <string name="factory_reset_btn">Tovární nastavení</string> |
| 117 | <string name="factory_reset1">Vymazat Data, Cache a Dalvik</string> |
| 118 | <string name="factory_reset2">(nezahrnuje vnitřní paměť)</string> |
| 119 | <string name="factory_reset3">Většinou je</string> |
| 120 | <string name="factory_reset4">potřebné jen vymazaní.</string> |
| 121 | <string name="factory_resetting">Tovární nastavení...</string> |
| 122 | <string name="advanced_wipe_hdr">Rozšířené vymazání</string> |
| 123 | <string name="advanced_wipe_btn">Rozšířené vymazání</string> |
| 124 | <string name="wipe_enc_confirm">Vymazat šifrovaní z Data?</string> |
| 125 | <string name="formatting_data">Formátuji Data...</string> |
| 126 | <string name="swipe_format_data">Swipe pro volbu Formátovat Data</string> |
| 127 | <string name="swipe_format_data_s"> Formátovat Data</string> |
| 128 | <string name="factory_reset_complete">Tovární nastavení ukončené</string> |
| 129 | <string name="sel_part_hdr">Vyberte oddíly</string> |
| 130 | <string name="wipe_sel_confirm">Vymazat vybraný(é) oddíl(y)?</string> |
| 131 | <string name="wiping_part">Vymazávání oddílu(ů)...</string> |
| 132 | <string name="wipe_complete">Vymazávání dokončeno</string> |
| 133 | <string name="sel_part_wipe">Vyberte oddíly na vymazání:</string> |
| 134 | <string name="invalid_part_sel">Neplatný výběr oddílu</string> |
| 135 | <string name="format_data_hdr">Formátovat Data</string> |
| 136 | <string name="format_data_btn">Formátovat Data</string> |
| 137 | <string name="format_data_ptr1">Formátování Data vymaže všechny aplikace,</string> |
| 138 | <string name="format_data_ptr2">zálohy, fotky, videa, hudbu</string> |
| 139 | <string name="format_data_ptr3">a vymaže enkrypci vnitřní paměťi.</string> |
| 140 | <string name="format_data_adopted">Zahrnuje adoptovanou paměť</string> |
| 141 | <string name="format_data_lcp1">Formátování Data vymaže všechny aplikace, zálohy, fotografie, videa, hudbu</string> |
| 142 | <string name="format_data_lcp2">a vymaže enkrypci vnitřní paměťi.</string> |
| 143 | <string name="format_data_wtc1">Formátování Data vymaže všechny aplikace,</string> |
| 144 | <string name="format_data_wtc2">zálohy a hudbu. Tento proces je nevratný.</string> |
| 145 | <string name="format_data_undo">Toto je nevratné.</string> |
| 146 | <string name="format_data_complete">Formátování Data je hotové</string> |
| 147 | <string name="yes_continue">Napiš \"yes\" pro pokračování. Stlač nazpět pro zrušení.</string> |
| 148 | <string name="part_opt_hdr">Možnosti pro: %tw_partition_name%</string> |
| 149 | <string name="sel_act_hdr">Vyber akci</string> |
| 150 | <string name="file_sys_opt">Nastavení souborového systému</string> |
| 151 | <string name="partition">Oddíly: %tw_partition_name%</string> |
| 152 | <string name="part_mount_point">Mount point: %tw_partition_mount_point%</string> |
| 153 | <string name="part_curr_fs">Souborový systém: %tw_partition_file_system%</string> |
| 154 | <string name="part_prosent_yes">Přítomný: Ano</string> |
| 155 | <string name="part_prosent_no">Přítomný: Ne</string> |
| 156 | <string name="part_removable_yes">Vyměnitelný: Ano</string> |
| 157 | <string name="part_removable_no">Vyměnitelný: Ne</string> |
| 158 | <string name="part_size">Velikost: %tw_partition_size%MB</string> |
| 159 | <string name="part_used">Použité: %tw_partition_used%MB</string> |
| 160 | <string name="part_free">Volné: %tw_partition_free%MB</string> |
| 161 | <string name="part_backup_size">Velikost zálohy: %tw_partition_backup_size%MB</string> |
| 162 | <string name="resize_btn">Natáhnout souborový systém</string> |
| 163 | <string name="resize_btn_s">Natáhnout</string> |
| 164 | <string name="resize_confirm">Natáhnout %tw_partition_name%?</string> |
| 165 | <string name="resizing">Natahuji...</string> |
| 166 | <string name="resize_complete">Natažení dokončeno</string> |
| 167 | <string name="swipe_resize">Potáhni pro natažení</string> |
| 168 | <string name="swipe_resize_s"> Natáhnout</string> |
| 169 | <string name="repair_btn">Opravit souborový systém</string> |
| 170 | <string name="repair_btn_s">Oprava</string> |
| 171 | <string name="repair_confirm">Opravit %tw_partition_name%?</string> |
| 172 | <string name="repairing">Opravování...</string> |
| 173 | <string name="repair_complete">Oprava ukončená</string> |
| 174 | <string name="swipe_repair">Potáhnout pro opravu</string> |
| 175 | <string name="swipe_repair_s"> Oprava</string> |
| 176 | <string name="change_fs_btn">Změnit souborový systém</string> |
| 177 | <string name="change_fs_btn_s">Změnit</string> |
| 178 | <string name="change_fs_for_hdr">Změnit souborový systém pro: %tw_partition_name%</string> |
| 179 | <string name="change_fs_for_hdr_s">Oddíl: %tw_partition_name% > Zvolte souborový systém</string> |
| 180 | <string name="change_fs_warn1">Některé ROM nebo jádra nemusí podporovat některé</string> |
| 181 | <string name="change_fs_warn2">souborové systémy. Pokračujte opatrně!</string> |
| 182 | <string name="change_fs_confirm">Změnit %tw_partition_name%?</string> |
| 183 | <string name="formatting">Formátovaní...</string> |
| 184 | <string name="format_complete">Formátovaní dokončeno</string> |
| 185 | <string name="swipe_change_fs">Potáhnout pro změnu</string> |
| 186 | <string name="swipe_change_s"> Změna</string> |
| 187 | <string name="back_btn">Nazpět</string> |
| 188 | <string name="wipe_enc_btn">Vymazat šifrování</string> |
| 189 | <string name="swipe_factory_reset">Potáhnout pro tovární nastavení</string> |
| 190 | <string name="repair_change_btn">Opravit nebo změnit souborový systém</string> |
| 191 | <string name="storage_hdr">Úložiště: %tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB)</string> |
| 192 | <string name="backup_hdr">Záloha</string> |
| 193 | <string name="backup_confirm_hdr">Potvrdit zálohu</string> |
| 194 | <string name="encryption_tab">ŠIFROVÁNÍ</string> |
| 195 | <string name="encryption">Šifrování:</string> |
| 196 | <string name="name">Název:</string> |
| 197 | <string name="sel_part_backup">Vybrat oddíly do zálohy:</string> |
| 198 | <string name="storage">Paměť:</string> |
| 199 | <string name="enc_disabled">zakázané - pro povolení zadejte heslo</string> |
| 200 | <string name="enc_enabled">povolené</string> |
| 201 | <string name="enable_backup_comp_chk">Povolit kompresi</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 202 | <string name="skip_digest_backup_chk" version="2">Vynechat generovaní Digest během zálohy</string> |
Andreas Blaesius | 9023b1c | 2016-03-05 13:57:04 +0100 | [diff] [blame] | 203 | <string name="disable_backup_space_chk">Nekontrolovat volné místo</string> |
| 204 | <string name="refresh_sizes_btn">Obnovit velikosti</string> |
| 205 | <string name="swipe_backup">Potáhnout pro zálohu</string> |
| 206 | <string name="append_date_btn">Připojit datum</string> |
| 207 | <string name="backup_name_exists">Záloha se stejným názvem už existuje!</string> |
| 208 | <string name="encrypt_backup">Šifrovat zálohu?</string> |
| 209 | <string name="enter_pass">Zadajte heslo:</string> |
| 210 | <string name="enter_pass2">Zopakujte heslo:</string> |
| 211 | <string name="pass_not_match">Hesla se nezhodují!</string> |
| 212 | <string name="partitions">Oddíly:</string> |
| 213 | <string name="disabled">Zakázané</string> |
| 214 | <string name="enabled">Povolené</string> |
| 215 | <string name="backup_name_hdr">Pojmenování zálohy</string> |
| 216 | <string name="progress">Příběh:</string> |
| 217 | <string name="backup_complete">Zálohovaní je dokončeno</string> |
| 218 | <string name="restore_hdr">Obnova</string> |
| 219 | <string name="sel_backup_hdr">Vyberte zálohu</string> |
| 220 | <string name="restore_sel_store_hdr">Vyberte zálohu z %tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB)</string> |
| 221 | <string name="restore_sel_pack_fs">Vyberte balíček pro obnovu:</string> |
| 222 | <string name="restore_enc_backup_hdr">Šifrovaná záloha</string> |
| 223 | <string name="restore_dec_fail">Heslo je nesprávne, zkuste to znova!</string> |
| 224 | <string name="del_backup_btn">Smazat zálohu</string> |
| 225 | <string name="del_backup_confirm">Smazat zálohu?</string> |
| 226 | <string name="del_backup_confirm2">Toto je nevratné!</string> |
| 227 | <string name="deleting_backup">Vymazávaní zálohy...</string> |
| 228 | <string name="backup_deleted">Vymazání zálohy dokončeno</string> |
| 229 | <string name="swipe_delete">Potáhnout pro smazání</string> |
| 230 | <string name="swipe_delete_s"> Vymazat</string> |
| 231 | <string name="restore_try_decrypt">Šifrovaná záloha - pokus o dešifrovaní</string> |
| 232 | <string name="restore_try_decrypt_s">Pokus o dešifrovaní</string> |
| 233 | <string name="restore_backup_date">Záloha hotová %tw_restore_file_date%</string> |
| 234 | <string name="restore_sel_part">Vybrat oddíl pro obnovu:</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 235 | <string name="restore_enable_digest_chk" version="2">Povolit kontrolu Digest na zálohovaných souborech</string> |
Andreas Blaesius | 9023b1c | 2016-03-05 13:57:04 +0100 | [diff] [blame] | 236 | <string name="restore_complete">Obnova dokočená</string> |
| 237 | <string name="swipe_restore">Potáhnout pro obnovu</string> |
| 238 | <string name="swipe_restore_s"> Obnovit</string> |
| 239 | <string name="rename_backup_hdr">Přejmenovat zálohu</string> |
| 240 | <string name="rename_backup_confirm">Přejmenovat zálohu?</string> |
| 241 | <string name="rename_backup_confirm2">Toto je nevratné!</string> |
| 242 | <string name="renaming_backup">Přejmenovávaní zálohy...</string> |
| 243 | <string name="rename_backup_complete">Přejmenování zálohy dokončeno</string> |
| 244 | <string name="swipe_to_rename">Potáhnutím přejmenovat</string> |
| 245 | <string name="swipe_rename"> Přejmenovat</string> |
| 246 | <string name="confirm_hdr">Potvrdit</string> |
| 247 | <string name="mount_hdr">Připojit</string> |
| 248 | <string name="mount_sel_part">Vybrat oddíly pro připojení:</string> |
| 249 | <string name="mount_sys_ro_chk">Připojit oddíly v režimu čtení</string> |
| 250 | <string name="mount_sys_ro_s_chk">Připojit systém v režimu na čtení</string> |
| 251 | <string name="decrypt_data_btn">Dekryptovat Data</string> |
| 252 | <string name="disable_mtp_btn">Zakázat MTP</string> |
| 253 | <string name="enable_mtp_btn">Povolit MTP</string> |
| 254 | <string name="mount_usb_storage_btn">Připoj. ukl. prostor USB</string> |
| 255 | <string name="usb_storage_hdr">Ukládací prostor USB</string> |
| 256 | <string name="usb_stor_mnt1">Ukládací prostor USB připojený</string> |
| 257 | <string name="usb_stor_mnt2">Ujistěte se, že jste zařízení odebrali</string> |
| 258 | <string name="usb_stor_mnt3">z počítače před odpojením!</string> |
| 259 | <string name="unmount_btn">Odpojit</string> |
| 260 | <string name="rb_system_btn">Systém</string> |
| 261 | <string name="rb_poweroff_btn">Vypnout</string> |
| 262 | <string name="rb_recovery_btn">Recovery</string> |
| 263 | <string name="rb_bootloader_btn">Bootloader</string> |
| 264 | <string name="rb_download_btn">Stáhnout</string> |
| 265 | <string name="turning_off">Vypínání...</string> |
| 266 | <string name="swipe_power_off">Potáhnout pro vypnutí</string> |
| 267 | <string name="swipe_power_off_s">Vypnout</string> |
| 268 | <string name="sys_ro_hdr">Nezměněný systémový oddíl</string> |
| 269 | <string name="sys_ro_keep">Ponechat Systém v režimu na čtení?</string> |
| 270 | <string name="sys_rop1">TWRP může ponechat váš systémový oddíl nezměněný</string> |
| 271 | <string name="sys_rop2">což zjednoduší instalaci oficiálních aktualizací.</string> |
| 272 | <string name="sys_rop3">TWRP nezabrání tuctové ROMky</string> |
| 273 | <string name="sys_rop4">přepsat TWRP a nebude nabízet rootování zařízení.</string> |
| 274 | <string name="sys_rop5">Instalovaní Zip nebo operace přes adb můžu stále</string> |
| 275 | <string name="sys_rop6">modifikovat systémový oddíl.</string> |
| 276 | <string name="sys_rol1">TWRP může ponechat váš systémový oddíl nezměněný což zjednoduší instalaci oficiálních aktualizací.</string> |
| 277 | <string name="sys_rol2">TWRP nezabrání tuctové ROMce přepsat TWRP a nebude nabízet rootování zařízení.</string> |
| 278 | <string name="sys_rol3">Instalování Zip nebo operace přes adb můžou stále modifikovat systémový oddíl.</string> |
| 279 | <string name="sys_ro_never_show_chk">Nikdy víc nezobrazovat tuto obrazovku po startu</string> |
| 280 | <string name="sys_ro_keep_ro_btn">Ponechat v režimu na čtení</string> |
| 281 | <string name="swipe_allow_mod">Potáhnout pro povolení změn</string> |
| 282 | <string name="swipe_allow_mod_s">Povolit změny</string> |
| 283 | <string name="settings_hdr">Nastavení</string> |
| 284 | <string name="settings_gen_hdr">Všeobecné</string> |
| 285 | <string name="settings_gen_s_hdr">Všeobecné</string> |
| 286 | <string name="settings_gen_btn">Všeobecné</string> |
| 287 | <string name="use_rmrf_chk">Použít rm -rf namísto naformátování</string> |
| 288 | <string name="use24clock_chk">Používat 24-hodin</string> |
| 289 | <string name="rev_navbar_chk">Převrácené uspořádaní lišty</string> |
| 290 | <string name="simact_chk">Simulovat akce pro testovaní téma</string> |
| 291 | <string name="simfail_chk">Simulovat neúspěchy akcí</string> |
| 292 | <string name="ctr_navbar_rdo">Centrovat tlačítka navigace</string> |
| 293 | <string name="lft_navbar_rdo">Zarovnat tlačítka navigace vlevo</string> |
| 294 | <string name="rht_navbar_rdo">Zarovnat tlačítka navigace vpravo</string> |
| 295 | <string name="restore_defaults_btn">Obnovit předvolené</string> |
| 296 | <string name="settings_tz_btn">Časové pásmo</string> |
| 297 | <string name="settings_screen_btn">Obrazovka</string> |
| 298 | <string name="settings_screen_bright_btn">Jas obrazovky</string> |
| 299 | <string name="settings_vibration_btn">Vibrovat</string> |
| 300 | <string name="settings_language_btn">Jazyk</string> |
| 301 | <string name="time_zone_hdr">Časové pásmo</string> |
| 302 | <string name="sel_tz_list">Vyberte časové pásmo:</string> |
| 303 | <string name="utcm11">(UTC -11) Samoa, Midwayské ostrovy</string> |
| 304 | <string name="utcm10">(UTC -10) Havaj</string> |
| 305 | <string name="utcm9">(UTC -9) Aljaška</string> |
| 306 | <string name="utcm8">(UTC -8) Tichomořský čas</string> |
| 307 | <string name="utcm7">(UTC -7) Západní (Horský) čas USA, Arizona</string> |
| 308 | <string name="utcm6">(UTC -6) Centrální čas USA, Mexiko</string> |
| 309 | <string name="utcm5">(UTC -5) Východní čas USA, Indiana</string> |
| 310 | <string name="utcm4">(UTC -4) Atlantický čas, Caracas</string> |
| 311 | <string name="utcm3">(UTC -3) Brazílie, Buenos Aires</string> |
| 312 | <string name="utcm2">(UTC -2) Středoatlantický čas</string> |
| 313 | <string name="utcm1">(UTC -1) Azory, Cape Verde</string> |
| 314 | <string name="utc0">(UTC 0) Greenwichský čas, Londýn, Dublin, Lisabon</string> |
| 315 | <string name="utcp1">(UTC +1) Stredoevropský čas, Praha, Berlín, Brusel, Paříž</string> |
| 316 | <string name="utcp2">(UTC +2) Atény, Istanbul, Minsk, Káhira</string> |
| 317 | <string name="utcp3">(UTC +3) Moskva, Bagdád, Teherán</string> |
| 318 | <string name="utcp4">(UTC +4) Abu Dhabi, Tbilisi, Muscat</string> |
| 319 | <string name="utcp5">(UTC +5) Islamabád, Karáčí, Jekaterinsburg</string> |
| 320 | <string name="utcp6">(UTC +6) Astana, Colombo, Dhakar</string> |
| 321 | <string name="utcp7">(UTC +7) Bangkok, Džakarta, Hanoj</string> |
| 322 | <string name="utcp8">(UTC +8) Peking, Hong Kong, Singapur</string> |
| 323 | <string name="utcp9">(UTC +9) Jakutsk, Tokyo, Soul</string> |
| 324 | <string name="utcp10">(UTC +10) Vladivostok, Sydney, Guam</string> |
| 325 | <string name="utcp11">(UTC +11) Magadan, Šalamounovy ostrovy</string> |
| 326 | <string name="utcp12">(UTC +12) Wellington, Fidži, Kamčatka</string> |
| 327 | <string name="sel_tz_offset">Zvolte odchylku (obyčejně 0): %tw_time_zone_guioffset%</string> |
| 328 | <string name="tz_offset_none">Žádná</string> |
| 329 | <string name="tz_offset_0">0</string> |
| 330 | <string name="tz_offset_15">15</string> |
| 331 | <string name="tz_offset_30">30</string> |
| 332 | <string name="tz_offset_45">45</string> |
| 333 | <string name="use_dst_chk">Použít letní čas (DST)</string> |
| 334 | <string name="curr_tz">Aktuální časové pásmo: %tw_time_zone%</string> |
| 335 | <string name="curr_tz_s">Aktuální časové pásmo:</string> |
| 336 | <string name="set_tz_btn">Nastav časové pásmo</string> |
| 337 | <string name="settings_screen_hdr">Obrazovka</string> |
| 338 | <string name="settings_screen_timeout_hdr">Vypnutí obrazovky</string> |
| 339 | <string name="enable_timeout_chk">Povolit vypnutí obrazovky</string> |
| 340 | <string name="screen_to_slider">Vypnutí obrazovky v sekundách:</string> |
| 341 | <string name="screen_to_slider_s">Vypnutí obrazovky v sekundách (0=zakázané): %tw_screen_timeout_secs%</string> |
| 342 | <string name="screen_to_na">Nastavení vypnutí obrazovky nedostupné</string> |
| 343 | <string name="screen_bright_slider">Jas: %tw_brightness_pct%%</string> |
| 344 | <string name="screen_bright_na">Nastavení jasu nedostupné</string> |
| 345 | <string name="vibration_hdr">Vibrovat</string> |
| 346 | <string name="button_vibration_hdr">Vibrovat při stláčení</string> |
| 347 | <string name="kb_vibration_hdr">Vibrovat při psaní</string> |
| 348 | <string name="act_vibration_hdr">Vibrovat při akci</string> |
| 349 | <string name="button_vibration">Vibrovat při stláčení:</string> |
| 350 | <string name="kb_vibration">Vibrovat při psaní:</string> |
| 351 | <string name="act_vibration">Vibrovat při akci:</string> |
| 352 | <string name="select_language">Výběr jazyka:</string> |
| 353 | <string name="sel_lang_btn">Výběr jazyka</string> |
| 354 | <string name="set_language_btn">Nastavit jazyk</string> |
| 355 | <string name="advanced_hdr">Rozšířené</string> |
| 356 | <string name="copy_log_confirm">Kopírovat log na SD kartu?</string> |
| 357 | <string name="copying_log">Kopírování logu na SD kartu...</string> |
| 358 | <string name="copy_log_complete">Kopírování logu dokončeno</string> |
| 359 | <string name="part_sd_btn">Rozdělit SD kartu</string> |
| 360 | <string name="part_sd_s_btn">SD karta</string> |
| 361 | <string name="file_manager_btn">Souborový manažer</string> |
| 362 | <string name="language_hdr">Jazyk</string> |
| 363 | <string name="terminal_btn">Terminál</string> |
| 364 | <string name="reload_theme_btn">Načítat téma</string> |
| 365 | <string name="dumlock_btn">HTC Dumlock</string> |
| 366 | <string name="inject_twrp_btn">Vložit TWRP</string> |
| 367 | <string name="inject_twrp_confirm">Znova vložit TWRP?</string> |
| 368 | <string name="injecting_twrp">Znova vkladám TWRP...</string> |
| 369 | <string name="inject_twrp_complete">Vložení TWRP dokončeno</string> |
| 370 | <string name="swipe_to_confirm">Potáhnout pro potvrzení</string> |
| 371 | <string name="part_sd_hdr">Rozdělit SD kartu</string> |
| 372 | <string name="invalid_partsd_sel">Musíte zvolit odstranitelné zařízení</string> |
| 373 | <string name="part_sd_lose">Přijdete o všechny soubory na vložené SD kartě!</string> |
| 374 | <string name="part_sd_undo">Toto je nevratná akce!</string> |
| 375 | <string name="part_sd_ext_sz">Velikost EXT:</string> |
| 376 | <string name="part_sd_swap_sz">Velikost Swap:</string> |
| 377 | <string name="part_sd_m">-</string> |
| 378 | <string name="part_sd_p">+</string> |
| 379 | <string name="file_system">Souborový systém:</string> |
| 380 | <string name="swipe_part_sd">Potáhnutím rozdělit</string> |
| 381 | <string name="swipe_part_sd_s">Rozdělení</string> |
| 382 | <string name="partitioning_sd">Dělím SD kartu...</string> |
| 383 | <string name="partitioning_sd2">Toto potrvá několik minut.</string> |
| 384 | <string name="part_sd_complete">Rozdělení kompletní</string> |
| 385 | <string name="dumlock_hdr">HTC Dumlock</string> |
| 386 | <string name="dumlock_restore_btn">Onbovit původní boot</string> |
| 387 | <string name="dumlock_restore_confirm">Obnovit původní obraz boot?</string> |
| 388 | <string name="dumlock_restoring">Obnovování původního bootu...</string> |
| 389 | <string name="dumlock_restore_complete">Obnova původního bootu dokončená</string> |
| 390 | <string name="dumlock_reflash_btn">Přepsání recovery</string> |
| 391 | <string name="dumlock_reflash_confirm">Přepsat recovery při startu?</string> |
| 392 | <string name="dumlock_reflashing">Přepisování recovery při startu...</string> |
| 393 | <string name="dumlock_reflash_complete">Přepsání recovery při startu dokončeno</string> |
| 394 | <string name="dumlock_install_btn">Instalovat HTC Dumlock</string> |
| 395 | <string name="dumlock_install_confirm">Instalovat soubory HTC Dumlock do ROM?</string> |
| 396 | <string name="dumlock_installing">Instalace HTC Dumlock...</string> |
| 397 | <string name="dumlock_install_complete">Instalace HTC Dumlock dokončená</string> |
| 398 | <string name="swipe_to_unlock">Potáhnutím odemknout</string> |
| 399 | <string name="swipe_unlock"> Odemknout</string> |
| 400 | <string name="fm_hdr">Souborový manažer</string> |
| 401 | <string name="fm_sel_file">Vyberte soubor nebo adresář</string> |
| 402 | <string name="fm_type_folder">Adresář</string> |
| 403 | <string name="fm_type_file">Soubor</string> |
| 404 | <string name="fm_choose_act">Zvolte akci</string> |
| 405 | <string name="fm_selected">Zvolené %tw_fm_type%:</string> |
| 406 | <string name="fm_copy_btn">Kopíruj</string> |
| 407 | <string name="fm_copy_file_btn">Kopírovat soubor</string> |
| 408 | <string name="fm_copy_folder_btn">Kopírovat adresář</string> |
| 409 | <string name="fm_copying">Kopírování</string> |
| 410 | <string name="fm_move_btn">Přesunout</string> |
| 411 | <string name="fm_moving">Přesouvání</string> |
| 412 | <string name="fm_chmod755_btn">chmod 755</string> |
| 413 | <string name="fm_chmod755ing">chmod 755</string> |
| 414 | <string name="fm_chmod_btn">chmod</string> |
| 415 | <string name="fm_delete_btn">Vymazat</string> |
| 416 | <string name="fm_deleting">Vymazávání</string> |
| 417 | <string name="fm_rename_btn">Přejmenovat</string> |
| 418 | <string name="fm_rename_file_btn">Přejmenovat soubor</string> |
| 419 | <string name="fm_rename_folder_btn">Přejmenovat adresář</string> |
| 420 | <string name="fm_renaming">Přejmenovávání</string> |
| 421 | <string name="fm_sel_dest">Vyberte cílový adresář</string> |
| 422 | <string name="fm_sel_curr_folder">Vyberte současný adresář</string> |
| 423 | <string name="fm_rename_hdr">Přejmenovat</string> |
| 424 | <string name="fm_set_perms_hdr">Nastavit práva</string> |
| 425 | <string name="fm_perms">Práva:</string> |
| 426 | <string name="fm_complete">Operace na souboru dokončená</string> |
| 427 | <string name="decrypt_data_hdr">Dešifrovat data</string> |
| 428 | <string name="decrypt_data_enter_pass">Zadejte heslo.</string> |
| 429 | <string name="decrypt_data_enter_pattern">Zadejte vzor.</string> |
| 430 | <string name="decrypt_data_trying">Pokus o dešifrování</string> |
| 431 | <string name="term_hdr">Příkaz terminálu</string> |
| 432 | <string name="term_s_hdr">Terminál</string> |
| 433 | <string name="term_kill_btn">ZABÍT</string> |
| 434 | <string name="term_sel_folder_hdr">Navigovat do počátečního adresáře</string> |
| 435 | <string name="adb_sideload_hdr">ADB Sideload</string> |
| 436 | <string name="sideload_wipe_dalvik_chk">Vymazat dalvik cache</string> |
| 437 | <string name="sideload_wipe_cache_chk">Vymazat cache</string> |
| 438 | <string name="swipe_to_sideload">Potáhnout pro spuštění sideload</string> |
| 439 | <string name="swipe_sideload"> Start</string> |
| 440 | <string name="sideload_confirm">ADB Sideload</string> |
| 441 | <string name="sideload_usage">Použití: adb sideload název.zip</string> |
| 442 | <string name="sideload_complete">ADB Sideload dokončený</string> |
| 443 | <string name="reboot_hdr">Restart</string> |
| 444 | <string name="su_hdr">Kontrola SuperSU</string> |
| 445 | <string name="su_note1">Vaše zařízení se netváří jako rootnuté.</string> |
| 446 | <string name="su_note2">Instalovat SuperSU nyní?</string> |
| 447 | <string name="su_note3">Toto rootne vaše zařízení.</string> |
| 448 | <string name="su_cancel">Neinstalovat</string> |
| 449 | <string name="swipe_su_to_install">Potáhnutím nainstalovat</string> |
| 450 | <string name="swipe_su_install"> Instalovat</string> |
| 451 | <string name="su_installing">Instalace SuperSU</string> |
| 452 | <string name="sel_storage_list">Vyberte úložiště</string> |
| 453 | <string name="ok_btn">OK</string> |
| 454 | <string name="no_kernel_selinux">Kernel nemá podporu pro čtení obsahu SELinux.</string> |
| 455 | <string name="full_selinux">Plná podpora SELinux.</string> |
| 456 | <string name="no_selinux">Bez podpory SELinux (chybí libselinux).</string> |
| 457 | <string name="mtp_enabled">MTP povolené</string> |
| 458 | <string name="mtp_crash">MTP selhalo, MTP nebude spuštěné při startu.</string> |
| 459 | <string name="decrypt_success">Úspešně dešifrované s přednastaveným heslem.</string> |
| 460 | <string name="unable_to_decrypt">Nelze dešifrovat s přednastaveným heslem. Možná budete muset naformátovat Data.</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 461 | <string name="generating_digest1" version="2">Generuje se Digest</string> |
| 462 | <string name="generating_digest2" version="2"> *Generuje se Digest...</string> |
| 463 | <string name="digest_created" version="2"> *Digest vygenerované.</string> |
| 464 | <string name="digest_error" version="2"> * chyba Digest!</string> |
| 465 | <string name="digest_compute_error" version="2"> * chyba při výpočtu Digest.</string> |
Andreas Blaesius | 9023b1c | 2016-03-05 13:57:04 +0100 | [diff] [blame] | 466 | <string name="current_date">(Aktuální datum)</string> |
| 467 | <string name="auto_generate">(Generovat automaticky)</string> |
| 468 | <string name="unable_to_locate_partition">Nelze najít oddíl \'{1}\' pro výpočet zálohy.</string> |
| 469 | <string name="no_partition_selected">Žádné oddíly vybrané na zálohování.</string> |
| 470 | <string name="total_partitions_backup"> * Počet oddílů označených na zálohování: {1}</string> |
| 471 | <string name="total_backup_size"> * Konečná velikost zálohy: {1}MB</string> |
| 472 | <string name="available_space"> * Zůstatek místa: {1}MB</string> |
| 473 | <string name="unable_locate_storage">Nelze najít úložiště.</string> |
| 474 | <string name="no_space">Nedostatek místa na úložišti.</string> |
| 475 | <string name="backup_started">[ZÁLOHOVÁNÍ ZAČALO]</string> |
| 476 | <string name="backup_folder"> * Adresář zálohy: {1}</string> |
| 477 | <string name="fail_backup_folder">Nelze vytvořit adresář zálohy.</string> |
| 478 | <string name="avg_backup_fs">Průměrná míra zálohování souborových systémů: {1} MB/sek</string> |
| 479 | <string name="avg_backup_img">Průměrná míra zálohování disků: {1} MB/sek</string> |
| 480 | <string name="total_backed_size">[{1} MB ZÁLOH DOHROMADY]</string> |
| 481 | <string name="backup_completed">[ZÁLOHA DOKONČENÁ ZA {1} SEKUND]</string> |
| 482 | <string name="restore_started">[ZAČÁTEK OBNOVY]</string> |
| 483 | <string name="restore_folder">Obnovit adresář: \'{1}\'</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 484 | <string name="verifying_digest" version="2">Kontrolování Digest</string> |
| 485 | <string name="skip_digest" version="2">Vynechání kontroly Digest na základě uživatelského nastavení.</string> |
Andreas Blaesius | 9023b1c | 2016-03-05 13:57:04 +0100 | [diff] [blame] | 486 | <string name="calc_restore">Počítání detailů obnovy...</string> |
| 487 | <string name="restore_read_only">Nelze obnovit {1} -- připojené jen na čtení.</string> |
| 488 | <string name="restore_unable_locate">Nelze najít oddíl \'{1}\' pro obnovu.</string> |
| 489 | <string name="no_part_restore">Žádné oddíly nebyly vybrané pro obnovu.</string> |
| 490 | <string name="restore_part_count">Obnova {1} oddílů...</string> |
| 491 | <string name="total_restore_size">Velikost obnovy je spolu {1}MB</string> |
| 492 | <string name="updating_system_details">Obnovování detailů systému</string> |
| 493 | <string name="restore_completed">[OBNOVA DOKONČENÁ ZA {1} SEKUND]</string> |
| 494 | <string name="error_opening_strerr">Chyba při otvírání: \'{1}\' ({2})</string> |
| 495 | <string name="unable_locate_part_backup_name">Nelze najít oddíl podle názvu zálohy: \'{1}\'</string> |
| 496 | <string name="unable_find_part_path">Nelze najít oddíl na cestě \'{1}\'</string> |
| 497 | <string name="update_part_details">Obnova detailů oddílů...</string> |
| 498 | <string name="update_part_details_done">...hotovo</string> |
| 499 | <string name="wiping_dalvik">Vymazávání adresářů dalvik cache...</string> |
| 500 | <string name="cleaned">Vyčištěné: {1}...</string> |
| 501 | <string name="dalvik_done">-- Vyčištění adresáře Dalvik cache bylo dokončeno!</string> |
| 502 | <string name="no_andsec">Žádné zabezpečené android oddíly nebyly nalezeny.</string> |
| 503 | <string name="unable_to_locate">{1} nelze najít.</string> |
| 504 | <string name="wiping_datamedia">Vymazávání interního úložiště -- /data/media...</string> |
| 505 | <string name="unable_to_mount">{1} nelze připojit</string> |
| 506 | <string name="unable_to_mount_internal">Nelze připojit interní úložiště</string> |
| 507 | <string name="unable_to_mount_storage">Nelze připojit úložiště</string> |
| 508 | <string name="fail_decrypt">Nelze dešifrovat data.</string> |
| 509 | <string name="no_crypto_support">Tato verze byla zkompilovaná bez podpory šifrování.</string> |
| 510 | <string name="decrypt_success_dev">Data byly úspěšne dešifrované, nový block device: \'{1}\'</string> |
| 511 | <string name="done">Hotovo.</string> |
| 512 | <string name="start_partition_sd">Dělení SD karty...</string> |
| 513 | <string name="partition_sd_locate">Nelze najít zařízení na rozdělení.</string> |
| 514 | <string name="ext_swap_size">Velikost EXT + Swap je větší jako velikost SD-karty.</string> |
| 515 | <string name="remove_part_table">Vymazávání tabulky rozdělení...</string> |
| 516 | <string name="unable_rm_part">Nelze vymazat tabulku rozdělení.</string> |
| 517 | <string name="create_part">Vytváření oddílu {1}...</string> |
| 518 | <string name="unable_to_create_part">oddíl {1} nelze vytvořit.</string> |
| 519 | <string name="format_sdext_as">Formátování sd-ext jako {1}...</string> |
| 520 | <string name="part_complete">Rozdělení dokončeno.</string> |
| 521 | <string name="unable_to_open">Nelze otevřít \'{1}\'.</string> |
| 522 | <string name="mtp_already_enabled">MTP je už povolené</string> |
| 523 | <string name="mtp_fail">Nelze povolit MTP</string> |
| 524 | <string name="no_mtp">Podpora MTP není zahrnutá</string> |
| 525 | <string name="image_flash_start">[ZÁPIS OBRAZU SPUŠTĚNÝ]</string> |
| 526 | <string name="img_to_flash">Obraz na zápis: \'{1}\'</string> |
| 527 | <string name="flash_unable_locate">Nelze najít oddíl \'{1}\' pro zápis.</string> |
| 528 | <string name="no_part_flash">Na zápis nebyly zvolené žádné oddíly.</string> |
| 529 | <string name="too_many_flash">Na zápis je zvolených příliš mnoho oddílů.</string> |
| 530 | <string name="invalid_flash">Zvolený oddíl je nesprávný pro zápis.</string> |
| 531 | <string name="flash_done">[ZÁPIS OBRAZU DOKONČENÝ]</string> |
| 532 | <string name="wiping">Mazání {1}</string> |
| 533 | <string name="repair_not_exist">{1} neexistuje! Oprava nemožná!</string> |
| 534 | <string name="repairing_using">Oprava {1} pomocí {2}...</string> |
| 535 | <string name="unable_repair">Nelze opravit {1}.</string> |
| 536 | <string name="mount_data_footer">Nelze připojit /data a nelze najít parametry šifrování.</string> |
| 537 | <string name="create_folder_strerr">Adresář \'{1}\' nelze vytvořit ({2}).</string> |
| 538 | <string name="fail_mount">Nelze připojit \'{1}\' ({2})</string> |
| 539 | <string name="fail_unmount">Nelze odpojit \'{1}\' ({2})</string> |
| 540 | <string name="cannot_resize">Nelze natáhnout {1}.</string> |
| 541 | <string name="repair_resize">Opravování {1} před natáhnutím.</string> |
| 542 | <string name="unable_resize">Nelze natáhnout {1}.</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 543 | <string name="no_digest_found" version="2">Soubor Digest se nenašel pro \'{1}\'. Prosím zvolte Vypnout kontrolu Digest během obnovy.</string> |
| 544 | <string name="digest_fail_match" version="2">Digest neodpovídá souboru \'{1}\'.</string> |
| 545 | <string name="digest_matched" version="2">Digest matched for '{1}'.</string> |
Andreas Blaesius | 9023b1c | 2016-03-05 13:57:04 +0100 | [diff] [blame] | 546 | <string name="fail_decrypt_tar">Nelze dešifrovat soubor tar \'{1}\'</string> |
| 547 | <string name="format_data_msg">Měli by jste restartovat recovery aby jste mohli znova používat /data.</string> |
| 548 | <string name="format_data_err">Nelze formátovat pro zrušení šifrování.</string> |
| 549 | <string name="formatting_using">Formátování {1} použitím {2}...</string> |
| 550 | <string name="unable_to_wipe">Nelze vymazat {1}.</string> |
| 551 | <string name="cannot_wipe">Oddíl {1} se nedá vymazat.</string> |
| 552 | <string name="remove_all">Vymazání všech souborů v \'{1}\'</string> |
| 553 | <string name="wiping_data">Vymazaní Data bez vymazání /data/media...</string> |
| 554 | <string name="backing_up">Zálohování {1}...</string> |
| 555 | <string name="backing">Zálohování</string> |
| 556 | <string name="backup_size">Velikost zálohy pro \'{1}\' je 0 bajtů.</string> |
| 557 | <string name="datamedia_fs_restore">UPOZORNĚNÍ: Tato záloha /data byla vytvořená pomocí systému souborů {1}! Záloha nebude bootovat pokud se nezmění nazpět na {1}.</string> |
| 558 | <string name="restoring">Obnovování {1}...</string> |
| 559 | <string name="restoring_hdr">Obnovování</string> |
| 560 | <string name="recreate_folder_err">Nelze vytvořit adresář {1}.</string> |
| 561 | <string name="img_size_err">Velikost obrazu je větší než cílové zařízení</string> |
| 562 | <string name="flashing">Zapisování {1}...</string> |
| 563 | <string name="backup_folder_set">Adresář záloh nastavený na: \'{1}\'</string> |
| 564 | <string name="locate_backup_err">Zálohu \'{1}\' nelze najít</string> |
| 565 | <string name="set_restore_opt">Nastavení možností obnovy: \'{1}\':</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 566 | <string name="digest_check_skip" version="2">Vynechání kontroly Digest zapnuté</string> |
Andreas Blaesius | 9023b1c | 2016-03-05 13:57:04 +0100 | [diff] [blame] | 567 | <string name="ors_encrypt_restore_err">Nelze použít OpenRecoveryScript na obnovu zašifrované zálohy.</string> |
| 568 | <string name="mounting">Připojení</string> |
| 569 | <string name="unmounting">Odpojení</string> |
| 570 | <string name="mounted">\'{1}\' připojený</string> |
| 571 | <string name="unmounted">\'{1}\' odpojený</string> |
| 572 | <string name="setting">Nastavení \'{1}\' na \'{2}\'</string> |
| 573 | <string name="setting_empty">Nastavení \'{1}\' na prázdné</string> |
| 574 | <string name="making_dir1">Vytváření adresáře</string> |
| 575 | <string name="making_dir2">Vytváření adresáře: \'{1}\'</string> |
| 576 | <string name="running_command">Spouštění příkazu</string> |
| 577 | <string name="sideload">ADB Sideload</string> |
| 578 | <string name="start_sideload">Spouštění funkce ADB sideload...</string> |
| 579 | <string name="need_new_adb">pro použití sideload na toto zařízení potřebujete ADB 1.0.32 nebo novší.</string> |
| 580 | <string name="no_pwd">Heslo nebylo poskytnuté.</string> |
| 581 | <string name="done_ors">Vykonávání skriptu dokončeno</string> |
| 582 | <string name="injecttwrp">Vkládání TWRP do obrazu boot...</string> |
| 583 | <string name="zip_err">Chyba při instalaci zip souboru \'{1}\'</string> |
| 584 | <string name="installing_zip">Instalace zip souboru \'{1}\'</string> |
| 585 | <string name="select_backup_opt">Nastavení možností zálohy:</string> |
| 586 | <string name="comprossion_on">Komprese zapnutá</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 587 | <string name="digest_off" version="2">Generovaní Digest vypnuté</string> |
Andreas Blaesius | 9023b1c | 2016-03-05 13:57:04 +0100 | [diff] [blame] | 588 | <string name="backup_fail">Zálohování selhalo</string> |
| 589 | <string name="backup_clean">Zálohování selhalo. Čistění adresáře záloh.</string> |
| 590 | <string name="running_recovery_commands">Spouštění příkazů recovery</string> |
| 591 | <string name="recovery_commands_complete">Příkazy recovery dokončeno</string> |
| 592 | <string name="running_ors">Spouštění OpenRecoveryScript</string> |
| 593 | <string name="ors_complete">OpenRecoveryScript dokončený</string> |
| 594 | <string name="no_updater_binary">Nelze nájít \'{1}\' v souboru zip.</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 595 | <string name="check_for_digest" version="2">Kontrola Digest souboru...</string> |
Andreas Blaesius | 9023b1c | 2016-03-05 13:57:04 +0100 | [diff] [blame] | 596 | <string name="fail_sysmap">Nelze namapovat soubor \'{1}\'</string> |
| 597 | <string name="verify_zip_sig">Ověřování podpisu zip souboru...</string> |
| 598 | <string name="verify_zip_fail">Ověřování podpisu zip souboru selhalo!</string> |
| 599 | <string name="verify_zip_done">Podpis souboru zip úspešně ověřený.</string> |
| 600 | <string name="zip_corrupt">Soubor zip je poškozený!</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 601 | <string name="no_digest" version="2">Vynechání kontroly Digest: soubor s Digest nenalezen</string> |
| 602 | <string name="digest_fail" version="2">Digest nesedí</string> |
| 603 | <string name="digest_match" version="2">Digest sedí</string> |
Andreas Blaesius | 9023b1c | 2016-03-05 13:57:04 +0100 | [diff] [blame] | 604 | <string name="pid_signal">Proces {1} skončil se signálem: {2}</string> |
| 605 | <string name="pid_error">Proces {1} skončil s CHYBOU: {2}</string> |
| 606 | <string name="install_dumlock">Instalování HTC Dumlock do systému...</string> |
| 607 | <string name="dumlock_restore">Obnovování původního bootu...</string> |
| 608 | <string name="dumlock_reflash">Zapisování recovery do bootu...</string> |
| 609 | <string name="run_script">Běh skriptu {1}...</string> |
| 610 | <string name="rename_stock">Přejmenovaný tuctový recovery soubor v /systém pro zabránění přepsání TWRP tuctovou ROM.</string> |
| 611 | <string name="split_backup">Rozdělení zálohy do více archívů...</string> |
| 612 | <string name="backup_error">Chyba při vytváření zálohy.</string> |
| 613 | <string name="restore_error">Chyba během procesu obnovy.</string> |
| 614 | <string name="split_thread">Rozdělení ID vlákna {1} do archívu {2}</string> |
| 615 | <string name="file_progress">%llu z %llu souborů, %i%%</string> |
| 616 | <string name="size_progress">%lluMB z %lluMB, %i%%</string> |
| 617 | <string name="decrypt_cmd">Pokus o dešifrování datového oddílu přez příkazový řádek.</string> |
| 618 | <string name="base_pkg_err">Nepodařilo se načíst základní balíčky.</string> |
| 619 | <string name="simulating">Simulování akcí...</string> |
| 620 | <string name="backup_cancel">Zálohování přerušeno</string> |
| 621 | <string name="config_twrp">Konfigurování TWRP...</string> |
| 622 | <string name="config_twrp_err">Nelze konfigurovat TWRP s tímto jádrem.</string> |
| 623 | <string name="copy_log">Recovery log zkopírovaný do {1}.</string> |
| 624 | <string name="max_queue">Dosažený maximální počet zip v seznamu!</string> |
| 625 | <string name="min_queue">Dosažený minimální počet zip v seznamu!</string> |
| 626 | <string name="screenshot_saved">Snímek obrazovky byl uložen do {1}</string> |
| 627 | <string name="screenshot_err">Nelze udělat snímek obrazovky!</string> |
| 628 | <string name="zip_wipe_cache">Jeden nebo víc zip souborů vyžádalo smazaní cache -- Vymazání cache nyní.</string> |
| 629 | <string name="and_sec_wipe_err">Nelze vymazat android secure</string> |
| 630 | <string name="dalvik_wipe_err">Nelze vymazat dalvik</string> |
| 631 | <string name="auto_gen">(Generovat automaticky)</string> |
| 632 | <string name="curr_date">(Aktuální datum)</string> |
| 633 | <string name="backup_name_len">Název zálohy je příliš dlouhý.</string> |
| 634 | <string name="backup_name_invalid">Název zálohy \'{1}\' obsahuje neplatný znak: \'{1}\'</string> |
| 635 | <string name="no_real_sdcard">Toto zařízení nemá skutečnou SD kartu! Přerušuji!</string> |
| 636 | <string name="cancel_sideload">Ruším ADB sideload...</string> |
| 637 | <string name="change_fs_err">Chyba při změně souborového systému.</string> |
| 638 | <string name="theme_ver_err">Téma vlastní verze nesedí s verzí TWRP. Použije se tuctové téma.</string> |
| 639 | </resources> |
| 640 | </language> |