Andreas Blaesius | 20a01f9 | 2016-02-05 14:29:15 +0100 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 2 | |
Andreas Blaesius | 20a01f9 | 2016-02-05 14:29:15 +0100 | [diff] [blame] | 3 | <language> |
| 4 | <display>Dutch</display> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 5 | |
Andreas Blaesius | 20a01f9 | 2016-02-05 14:29:15 +0100 | [diff] [blame] | 6 | <resources> |
Ethan Yonker | 28c857d | 2016-02-05 10:51:35 -0600 | [diff] [blame] | 7 | <!-- Font overrides - only change these if your language requires special characters --> |
| 8 | <resource name="font_l" type="fontoverride" filename="RobotoCondensed-Regular.ttf" scale="100" /> |
| 9 | <resource name="font_m" type="fontoverride" filename="RobotoCondensed-Regular.ttf" scale="100" /> |
| 10 | <resource name="font_s" type="fontoverride" filename="RobotoCondensed-Regular.ttf" scale="100" /> |
| 11 | <resource name="fixed" type="fontoverride" filename="DroidSansMono.ttf" scale="100" /> |
| 12 | |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 13 | <!-- Partition display names --> |
Andreas Blaesius | 20a01f9 | 2016-02-05 14:29:15 +0100 | [diff] [blame] | 14 | <string name="system">Systeem</string> |
| 15 | <string name="system_image">Systeem-Image</string> |
| 16 | <string name="vendor">Leverancier</string> |
| 17 | <string name="vendor_image">Leverancier-Image</string> |
| 18 | <string name="boot">Boot</string> |
| 19 | <string name="recovery">Recovery</string> |
| 20 | <string name="cache">Cache</string> |
| 21 | <string name="data">Data</string> |
| 22 | <string name="sdcard">SD Kaart</string> |
| 23 | <string name="internal">Interne opslag</string> |
| 24 | <string name="microsd">Micro SDCard</string> |
| 25 | <string name="usbotg">USB OTG</string> |
| 26 | <string name="android_secure">Android Secure</string> |
| 27 | <string name="dalvik">Dalvik / ART Cache</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 28 | <!-- This is a rarely used partition on a Micro SD card for a very old app2sd system --> |
Andreas Blaesius | 20a01f9 | 2016-02-05 14:29:15 +0100 | [diff] [blame] | 29 | <string name="sdext">SD-EXT</string> |
| 30 | <string name="adopted_data">Geadopteerde Data</string> |
| 31 | <string name="adopted_storage">Geadopteerde Opslag</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 32 | |
| 33 | <!-- GUI XML strings --> |
Andreas Blaesius | 20a01f9 | 2016-02-05 14:29:15 +0100 | [diff] [blame] | 34 | <string name="twrp_header">Team Win Recovery Project</string> |
| 35 | <string name="twrp_watch_header">TWRP %tw_version%</string> |
| 36 | <string name="cpu_temp">CPU: %tw_cpu_temp% ° C</string> |
| 37 | <string name="battery_pct">Accu: %tw_battery%</string> |
| 38 | <string name="sort_by_name">Sorteer op naam</string> |
| 39 | <string name="sort_by_date">Sorteer op datum</string> |
| 40 | <string name="sort_by_size">Sorteer op grootte</string> |
| 41 | <string name="sort_by_name_only">Naam</string> |
| 42 | <string name="sort_by_date_only">Datum</string> |
| 43 | <string name="sort_by_size_only">Grootte</string> |
| 44 | <string name="tab_general">ALGEMEEN</string> |
| 45 | <string name="tab_options">OPTIES</string> |
| 46 | <string name="tab_backup">BACK-UP</string> |
| 47 | <string name="tab_time_zone">TIJDZONE</string> |
| 48 | <string name="tab_screen">SCHERM</string> |
| 49 | <string name="tab_vibration">TRILLINGEN</string> |
| 50 | <string name="tab_language">TAAL</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 51 | |
Andreas Blaesius | 20a01f9 | 2016-02-05 14:29:15 +0100 | [diff] [blame] | 52 | <string name="install_btn">Installeren</string> |
| 53 | <string name="wipe_btn">Wissen</string> |
| 54 | <string name="backup_btn">Back-up</string> |
| 55 | <string name="restore_btn">Herstel</string> |
| 56 | <string name="mount_btn">Koppelen</string> |
| 57 | <string name="settings_btn">Instellingen</string> |
| 58 | <string name="advanced_btn">Geavanceerd</string> |
| 59 | <string name="reboot_btn">Herstarten</string> |
| 60 | <string name="files_btn">Bestanden</string> |
| 61 | <string name="copy_log_btn">Log kopiëren</string> |
| 62 | <string name="select_type_hdr">Type selecteren</string> |
| 63 | <string name="install_zip_hdr">Zip installeren</string> |
| 64 | <string name="install_zip_btn">Zip installeren</string> |
| 65 | <string name="install_image_hdr">Image installeren</string> |
| 66 | <string name="install_image_btn">Image installeren</string> |
| 67 | <string name="install_select_file_hdr">Bestand selecteren</string> |
| 68 | <string name="file_selector_folders_hdr">Mappen</string> |
| 69 | <string name="select_file_from_storage">Selecteer bestand in %tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB)</string> |
| 70 | <string name="adb_sideload_btn">ADB Sideload</string> |
| 71 | <string name="install_hdr">Installeren</string> |
| 72 | <string name="select_storage_hdr">Selecteer opslag</string> |
| 73 | <string name="select_storage_btn">Selecteer opslag</string> |
| 74 | <string name="queue_hdr">Wachtrij</string> |
| 75 | <string name="zip_queue_count">%tw_zip_queue_count% van max 10 bestanden in de wachtrij</string> |
| 76 | <string name="zip_queue_count_s">Bestand %tw_zip_queue_count% van 10:</string> |
| 77 | <string name="zip_warn1">Deze toepassing kan niet-compatibele software installeren</string> |
| 78 | <string name="zip_warn2">en je apparaat onbruikbaar maken.</string> |
| 79 | <string name="zip_back_cancel">Klik op terug om het toevoegen van de Zip te annuleren.</string> |
| 80 | <string name="zip_back_clear">Klik op terug om de wachtrij op te schonen.</string> |
| 81 | <string name="folder">Map:</string> |
| 82 | <string name="file">Bestand:</string> |
| 83 | <string name="zip_sig_chk">Verificatie van de ondertekening van de zip</string> |
| 84 | <string name="inject_twrp_chk">TWRP injecteren na installeren</string> |
thecrazyskull | 30f0c22 | 2016-04-05 11:16:18 -0400 | [diff] [blame] | 85 | <string name="install_reboot_chk">Herstart nadat de installatie compleet is</string> |
Andreas Blaesius | 20a01f9 | 2016-02-05 14:29:15 +0100 | [diff] [blame] | 86 | <string name="options_hdr">Opties</string> |
| 87 | <string name="confirm_flash_hdr">Flash bevestigen</string> |
| 88 | <string name="zip_queue">Wachtrij:</string> |
| 89 | <string name="options">Instellingen:</string> |
| 90 | <string name="swipe_confirm"> Bevestigen</string> |
| 91 | <string name="zip_add_btn">Meer Zips toevoegen</string> |
| 92 | <string name="zip_clear_btn">Leeg zip wachtrij</string> |
| 93 | <string name="install_zip_count_hdr">Installeer Zip %tw_zip_index% van %tw_zip_queue_count%</string> |
| 94 | <string name="installing_zip_xml">Zip Installeren: %tw_file%</string> |
| 95 | <string name="failed">Mislukt</string> |
| 96 | <string name="successful">Geslaagd</string> |
| 97 | <string name="install_failed">Installatie mislukt</string> |
| 98 | <string name="install_successful">Installatie is geslaagd</string> |
| 99 | <string name="wipe_cache_dalvik_btn">Wis cache / dalvik</string> |
| 100 | <string name="reboot_system_btn">Herstart systeem</string> |
| 101 | <string name="install_sel_target">Selecteer doelpartitie</string> |
| 102 | <string name="flash_image_select">Selecteer partitie om op te installeren:</string> |
| 103 | <string name="target_partition">Doelpartitie:</string> |
| 104 | <string name="flashing_image">Image installeren...</string> |
| 105 | <string name="image_flashed">Image geïnstalleerd</string> |
| 106 | <string name="wipe_cache_dalvik_confirm">Wis Cache & Dalvik?</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 107 | <string name="wiping_cache_dalvik">Cache & Dalvik aan het wissen...</string> |
| 108 | <string name="wipe_cache_dalvik_complete">Cache & Dalvik opschoning afgerond</string> |
| 109 | <string name="swipe_wipe">Veeg om te wissen</string> |
| 110 | <string name="swipe_wipe_s"> Wissen</string> |
| 111 | <string name="no_os1">Geen OS geïnstalleerd! Bent u</string> |
| 112 | <string name="no_osrb">weet u zeker dat u wilt herstarten?</string> |
| 113 | <string name="no_ospo">weet u zeker dat u uw apparaat wilt uitschakelen?</string> |
| 114 | <string name="rebooting">Herstarten...</string> |
| 115 | <string name="swipe_reboot">Veeg om te herstarten</string> |
| 116 | <string name="swipe_reboot_s"> Herstarten</string> |
| 117 | <string name="swipe_flash">Veeg om de installatie te bevestigen</string> |
| 118 | <string name="confirm_action">Bevestig actie</string> |
Andreas Blaesius | 20a01f9 | 2016-02-05 14:29:15 +0100 | [diff] [blame] | 119 | <string name="back_cancel">Klik op terug om te annuleren.</string> |
| 120 | <string name="cancel_btn">Annuleren</string> |
| 121 | <string name="wipe_hdr">Wissen</string> |
| 122 | <string name="factory_reset_hdr">Fabrieksinstellingen</string> |
| 123 | <string name="factory_reset_btn">Fabrieksinstellingen</string> |
| 124 | <string name="factory_reset1">Wist data, cache en Dalvik</string> |
| 125 | <string name="factory_reset2">(Interne opslag niet meegenomen)</string> |
| 126 | <string name="factory_reset3">Merendeel van de tijd dit is</string> |
| 127 | <string name="factory_reset4">de enigste opschoning die nodig is.</string> |
| 128 | <string name="factory_resetting">Fabrieksinstellingen...</string> |
| 129 | <string name="advanced_wipe_hdr">Geavanceerd wissen</string> |
| 130 | <string name="advanced_wipe_btn">Geavanceerd wissen</string> |
| 131 | <string name="wipe_enc_confirm">Encryptie wissen van de data-partitie?</string> |
| 132 | <string name="formatting_data">Data formatteren...</string> |
| 133 | <string name="swipe_format_data">Veeg om Data te formatteren</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 134 | <string name="swipe_format_data_s"> Data formatteren</string> |
| 135 | <string name="factory_reset_complete">Fabrieksinstellingen hersteld</string> |
| 136 | <string name="sel_part_hdr">Partitie selecteren</string> |
| 137 | <string name="wipe_sel_confirm">Wis geselecteerde partitie(s)?</string> |
| 138 | <string name="wiping_part">Partitie(s) aan het wissen...</string> |
| 139 | <string name="wipe_complete">Wissen voltooid</string> |
| 140 | <string name="sel_part_wipe">Selecteer partities om te wissen:</string> |
| 141 | <string name="invalid_part_sel">Ongeldige partitie selectie</string> |
| 142 | <string name="format_data_hdr">Formatteer Data</string> |
| 143 | <string name="format_data_btn">Formatteer Data</string> |
| 144 | <string name="format_data_ptr1">Het formatteren van Data, verwijderd al uw apps,</string> |
| 145 | <string name="format_data_ptr2">backups, foto\'s, video\'s, media, en</string> |
| 146 | <string name="format_data_ptr3">verwijderd de versleuteling van de interne opslag.</string> |
| 147 | <string name="format_data_adopted">Geadopteerde opslag inbegrepen</string> |
| 148 | <string name="format_data_lcp1">Data formatteren verwijdert alle apps, back-ups, foto\'s, videos, media, en</string> |
| 149 | <string name="format_data_lcp2">verwijderd de versleuteling van de interne opslag.</string> |
| 150 | <string name="format_data_wtc1">Het formatteren van Data, verwijderd al uw apps,</string> |
| 151 | <string name="format_data_wtc2">back-ups en media. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.</string> |
| 152 | <string name="format_data_undo">Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.</string> |
| 153 | <string name="format_data_complete">Data formattering voltooid</string> |
| 154 | <!-- Translator note: the word "yes" must remain English! --> |
| 155 | <string name="yes_continue">Type Yes om door te gaan. Druk op terug om te annuleren.</string> |
| 156 | <string name="part_opt_hdr">Opties voor partitioneren: %tw_partition_name%</string> |
| 157 | <string name="sel_act_hdr">Selecteer Actie</string> |
| 158 | <string name="file_sys_opt">Opties voor bestandssysteem</string> |
| 159 | <string name="partition">Partitie: %tw_partition_name%</string> |
| 160 | <string name="part_mount_point">Koppel Punt: %tw_partition_mount_point%</string> |
| 161 | <string name="part_curr_fs">Bestandssysteem: %tw_partition_file_system%</string> |
| 162 | <string name="part_present_yes">Aanwezig: Ja</string> |
| 163 | <string name="part_present_no">Aanwezig: Nee</string> |
| 164 | <string name="part_removable_yes">Verwijderbaar: Ja</string> |
| 165 | <string name="part_removable_no">Verwijderbaar: Nee</string> |
| 166 | <string name="part_size">Grootte: % tw_partition_size % MB</string> |
| 167 | <string name="part_used">Gebruikt: % tw_partition_used % MB</string> |
| 168 | <string name="part_free">Vrij: % tw_partition_free % MB</string> |
| 169 | <string name="part_backup_size">Back-up grootte: % tw_partition_backup_size % MB</string> |
| 170 | <string name="resize_btn">Bestandssysteem grootte aanpassen</string> |
| 171 | <string name="resize_btn_s">Grootte aanpassen</string> |
| 172 | <string name="resize_confirm">Grootte van %tw_partition_name% aanpassen?</string> |
| 173 | <string name="resizing">Grootte aanpassen...</string> |
| 174 | <string name="resize_complete">Aanpassen voltooid</string> |
| 175 | <string name="swipe_resize">Veeg om de grootte aan te passen</string> |
| 176 | <string name="swipe_resize_s"> Grootte aanpassen</string> |
| 177 | <string name="repair_btn">Bestandssysteem Repareren</string> |
| 178 | <string name="repair_btn_s">Repareren</string> |
| 179 | <string name="repair_confirm">%tw_partition_name% repareren?</string> |
| 180 | <string name="repairing">Aan het repareren...</string> |
| 181 | <string name="repair_complete">Reparartie voltooid</string> |
| 182 | <string name="swipe_repair">Veeg om te repareren</string> |
| 183 | <string name="swipe_repair_s"> Repareren</string> |
| 184 | <string name="change_fs_btn">Bestandssysteem Wijzigen</string> |
| 185 | <string name="change_fs_btn_s">Wijzigen</string> |
| 186 | <string name="change_fs_for_hdr">Bestandssysteem Wijzigen voor: %tw_partition_name%</string> |
| 187 | <string name="change_fs_for_hdr_s">Partitie: %tw_partition_name% > selecteer bestandssysteem</string> |
| 188 | <string name="change_fs_warn1">Sommige ROMs of kernels hebben mogelijk geen ondersteuning voor sommige</string> |
| 189 | <string name="change_fs_warn2">bestandssystemen. Let daar op!</string> |
| 190 | <string name="change_fs_confirm">%tw_partition_name% wijzigen?</string> |
| 191 | <string name="formatting">Formatteren...</string> |
| 192 | <string name="format_complete">Formatteren voltooid</string> |
| 193 | <string name="swipe_change_fs">Veeg om te wijzigen</string> |
| 194 | <string name="swipe_change_s"> Wijzigen</string> |
| 195 | <string name="back_btn">Terug</string> |
| 196 | <string name="wipe_enc_btn">Versleuteling verwijderen</string> |
| 197 | <string name="swipe_factory_reset">Veeg voor Fabrieksinstellingen</string> |
| 198 | <string name="repair_change_btn">Repareer of verander het bestandssysteem</string> |
| 199 | <string name="storage_hdr">Opslag: %tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB)</string> |
| 200 | <string name="backup_hdr">Back-up</string> |
| 201 | <string name="backup_confirm_hdr">Back-up bevestigen</string> |
| 202 | <string name="encryption_tab">VERSLEUTELING</string> |
| 203 | <string name="encryption">Versleuteling:</string> |
| 204 | <string name="name">Naam:</string> |
| 205 | <string name="sel_part_backup">Selecteer partities om te back-uppen:</string> |
| 206 | <string name="storage">Opslag:</string> |
| 207 | <string name="enc_disabled">uitgeschakeld - stel een wachtwoord in om in te schakelen</string> |
| 208 | <string name="enc_enabled">ingeschakeld</string> |
| 209 | <string name="enable_backup_comp_chk">Compressie inschakelen</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 210 | <string name="skip_digest_backup_chk" version="2">Digest generatie tijdens back-up overslaan</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 211 | <string name="disable_backup_space_chk">Vrije ruimte controle uitschakelen</string> |
| 212 | <string name="refresh_sizes_btn">Grootte vernieuwen</string> |
| 213 | <string name="swipe_backup">Veeg voor back-up</string> |
| 214 | <string name="append_date_btn">Datum toevoegen</string> |
| 215 | <string name="backup_name_exists">Een back-up met die naam bestaat al!</string> |
| 216 | <string name="encrypt_backup">Back-up versleutelen?</string> |
| 217 | <string name="enter_pass">Wachtwoord invoeren:</string> |
| 218 | <string name="enter_pass2">Wachtwoord opnieuw invoeren:</string> |
| 219 | <string name="pass_not_match">Wachtwoorden komen niet overeen!</string> |
| 220 | <string name="partitions">Partities:</string> |
| 221 | <string name="disabled">Uitgeschakeld</string> |
| 222 | <string name="enabled">Ingeschakeld</string> |
| 223 | <string name="backup_name_hdr">Naam van de back-up</string> |
| 224 | <string name="progress">Voortgang:</string> |
| 225 | <string name="backup_complete">Back-up compleet</string> |
| 226 | <string name="restore_hdr">Herstellen</string> |
| 227 | <string name="sel_backup_hdr">Selecteer back-up</string> |
| 228 | <string name="restore_sel_store_hdr">Selecteer back-up van %tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB)</string> |
| 229 | <string name="restore_sel_pack_fs">Selecteer pakket om te herstellen:</string> |
| 230 | <string name="restore_enc_backup_hdr">Versleutelde back-up</string> |
| 231 | <string name="restore_dec_fail">Wachtwoord is mislukt, probeer het opnieuw!</string> |
| 232 | <string name="del_backup_btn">Back-up verwijderen</string> |
| 233 | <string name="del_backup_confirm">Back-up verwijderen?</string> |
| 234 | <string name="del_backup_confirm2">Dit kan niet ongedaan worden gemaakt!</string> |
| 235 | <string name="deleting_backup">Back-up verwijderen...</string> |
| 236 | <string name="backup_deleted">Verwijderen van back-up voltooid</string> |
| 237 | <string name="swipe_delete">Veeg om te verwijderen</string> |
| 238 | <string name="swipe_delete_s"> Verwijderen</string> |
| 239 | <string name="restore_try_decrypt">Versleutelde back-up - proberen te decoderen</string> |
| 240 | <string name="restore_try_decrypt_s">Decodering proberen</string> |
| 241 | <string name="restore_backup_date">Back-up gemaakt op %tw_restore_file_date%</string> |
| 242 | <string name="restore_sel_part">Selecteer partities om te herstellen:</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 243 | <string name="restore_enable_digest_chk" version="2">Digest controle van back-up bestanden Inschakelen</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 244 | <string name="restore_complete">Herstellen voltooid</string> |
| 245 | <string name="swipe_restore">Veeg om te herstellen</string> |
| 246 | <string name="swipe_restore_s"> Herstellen</string> |
| 247 | <string name="rename_backup_hdr">Back-up hernoemen</string> |
| 248 | <string name="rename_backup_confirm">Back-up hernoemen?</string> |
| 249 | <string name="rename_backup_confirm2">Dit kan niet ongedaan worden gemaakt!</string> |
| 250 | <string name="renaming_backup">Back-up hernoemen...</string> |
| 251 | <string name="rename_backup_complete">Back-up hernoemen voltooid</string> |
| 252 | <string name="swipe_to_rename">Veeg om te hernoemen</string> |
| 253 | <string name="swipe_rename"> Hernoem</string> |
| 254 | <string name="confirm_hdr">Bevestig</string> |
| 255 | <string name="mount_hdr">Koppelen</string> |
| 256 | <string name="mount_sel_part">Selecteer partities om te koppelen:</string> |
| 257 | <string name="mount_sys_ro_chk">Systeem partitie als alleen-lezen koppelen</string> |
| 258 | <string name="mount_sys_ro_s_chk">Koppel Systeem RO</string> |
| 259 | <string name="decrypt_data_btn">Gegevens ontsleutelen</string> |
| 260 | <string name="disable_mtp_btn">MTP uitschakelen</string> |
| 261 | <string name="enable_mtp_btn">MTP Inschakelen</string> |
| 262 | <string name="mount_usb_storage_btn">USB-opslag koppelen</string> |
| 263 | <string name="usb_storage_hdr">USB-opslag</string> |
| 264 | <string name="usb_stor_mnt1">USB opslag gekoppeld</string> |
| 265 | <string name="usb_stor_mnt2">Zorg ervoor dat u uw apparaat veilig verwijdert</string> |
| 266 | <string name="usb_stor_mnt3">van de computer voordat u ontkoppeld!</string> |
| 267 | <string name="unmount_btn">Ontkoppelen</string> |
| 268 | <string name="rb_system_btn">Systeem</string> |
| 269 | <string name="rb_poweroff_btn">Uitzetten</string> |
| 270 | <string name="rb_recovery_btn">Recovery</string> |
| 271 | <string name="rb_bootloader_btn">Bootloader</string> |
| 272 | <string name="rb_download_btn">Download</string> |
| 273 | <string name="turning_off">Uitschakelen...</string> |
| 274 | <string name="swipe_power_off">Veeg om uit te schakelen</string> |
| 275 | <string name="swipe_power_off_s">Uitschakelen</string> |
| 276 | <string name="sys_ro_hdr">Ongewijzigde systeempartitie</string> |
| 277 | <string name="sys_ro_keep">Systeem als alleen lezen houden?</string> |
| 278 | <string name="sys_rop1">TWRP kan je systeempartitie ongewijzigd laten</string> |
| 279 | <string name="sys_rop2">om het verkrijgen van officiële updates makkelijker te maken.</string> |
| 280 | <string name="sys_rop3">TWRP zal niet in staat zijn om te voorkomen dat de originele ROM</string> |
| 281 | <string name="sys_rop4">TRWP vervangt en zal niet aanbieden het device te rooten.</string> |
| 282 | <string name="sys_rop5">Het installeren van zips of adb bewerkingen kunnen nog steeds</string> |
| 283 | <string name="sys_rop6">de systeem partitie wijzigen.</string> |
| 284 | <string name="sys_rol1">TWRP kan je system partitie ongewijzigd laten om het verkrijgen van officiële updates makkelijker te maken.</string> |
| 285 | <string name="sys_rol2">TWRP zal niet kunnen voorkomen dat de originele ROM TWRP vervangt en zal niet aanbieden om uw apparaat te rooten.</string> |
| 286 | <string name="sys_rol3">Het installeren van zips of adb bewerkingen kunnen nog steeds de systeem partitie wijzigen.</string> |
| 287 | <string name="sys_ro_never_show_chk">Dit scherm niet meer weergeven tijdens het opstarten</string> |
| 288 | <string name="sys_ro_keep_ro_btn">Alleen lezen behouden</string> |
| 289 | <string name="swipe_allow_mod">Veeg om modificaties toe te staan</string> |
| 290 | <string name="swipe_allow_mod_s">Wijzigingen toestaan</string> |
| 291 | <string name="settings_hdr">Instellingen</string> |
| 292 | <string name="settings_gen_hdr">Algemeen</string> |
| 293 | <string name="settings_gen_s_hdr">Algemeen</string> |
| 294 | <string name="settings_gen_btn">Algemeen</string> |
| 295 | <string name="use_rmrf_chk">Gebruik rm -rf in plaats van formatteren</string> |
| 296 | <string name="use24clock_chk">Gebruik 24-uurs klok</string> |
| 297 | <string name="rev_navbar_chk">Omgekeerde navbar lay-out</string> |
| 298 | <string name="simact_chk">Simuleren van acties voor het testen van het thema</string> |
| 299 | <string name="simfail_chk">Simuleren van mislukkingen van acties</string> |
| 300 | <string name="ctr_navbar_rdo">Navbar knoppen centreren</string> |
| 301 | <string name="lft_navbar_rdo">Navbar knoppen links uitlijnen</string> |
| 302 | <string name="rht_navbar_rdo">Navbar knoppen rechts uitlijnen</string> |
| 303 | <string name="restore_defaults_btn">Standaardwaarden herstellen</string> |
| 304 | <string name="settings_tz_btn">Tijdzone</string> |
| 305 | <string name="settings_screen_btn">Scherm</string> |
| 306 | <string name="settings_screen_bright_btn">Scherm helderheid</string> |
| 307 | <string name="settings_vibration_btn">Vibratie</string> |
| 308 | <string name="settings_language_btn">Taal</string> |
| 309 | <string name="time_zone_hdr">Tijdzone</string> |
| 310 | <string name="sel_tz_list">Selecteer tijdzone:</string> |
| 311 | <!-- Translator note: if it does not make sense to translate the locations or if it makes more sense, |
| 312 | feel free to change the location listed or drop the location entirely and just call it UTC -6 --> |
| 313 | <string name="utcm11">(UTC -11) Samoa, Midway-eilanden</string> |
| 314 | <string name="utcm10">(UTC -10) Hawaii</string> |
| 315 | <string name="utcm9">(UTC -9) Alaska</string> |
| 316 | <string name="utcm8">(UTC -8) Pacific Time</string> |
| 317 | <string name="utcm7">(UTC -7) Mountain-time</string> |
| 318 | <string name="utcm6">(UTC -6) Central-time, Mexico</string> |
| 319 | <string name="utcm5">(UTC -5) Eastern-time</string> |
| 320 | <string name="utcm4">(UTC -4) Atlantic-time</string> |
| 321 | <string name="utcm3">(UTC -3) Brazilië, Buenos Aires</string> |
| 322 | <string name="utcm2">(UTC -2) Mid-Atlantische</string> |
| 323 | <string name="utcm1">(UTC -1) Azoren, Kaapverdië</string> |
| 324 | <string name="utc0">(UTC 0) Londen, Dublin, Lissabon</string> |
| 325 | <string name="utcp1">(UTC +1) Berlijn, Brussel, Parijs</string> |
| 326 | <string name="utcp2">(UTC +2) Athene, Istanboel, Zuid-Afrika</string> |
| 327 | <string name="utcp3">(UTC +3) Moskou, Bagdad</string> |
| 328 | <string name="utcp4">(UTC +4) Abu Dhabi, Tbilisi, Muscat</string> |
| 329 | <string name="utcp5">(UTC +5) Jekaterinenburg, Islamabad</string> |
| 330 | <string name="utcp6">(UTC +6) Alma-Ata, Dhaka, Colombo</string> |
| 331 | <string name="utcp7">(UTC +7) Bangkok, Hanoi, Jakarta</string> |
| 332 | <string name="utcp8">(UTC +8) Beijing, Singapore, Hong Kong</string> |
| 333 | <string name="utcp9">(UTC +9) Tokio, Seoul, Yakutsk</string> |
| 334 | <string name="utcp10">(UTC +10) Oost-Australië, Guam</string> |
| 335 | <string name="utcp11">(UTC +11) Vladivostok, Salomoneilanden</string> |
| 336 | <string name="utcp12">(UTC +12) Auckland, Wellington, Fiji</string> |
| 337 | <string name="sel_tz_offset">Compensatie selecteren (meestal 0): %tw_time_zone_guioffset%</string> |
| 338 | <string name="tz_offset_none">Geen</string> |
| 339 | <string name="tz_offset_0">0</string> |
| 340 | <string name="tz_offset_15">15</string> |
| 341 | <string name="tz_offset_30">30</string> |
| 342 | <string name="tz_offset_45">45</string> |
| 343 | <string name="use_dst_chk">Gebruik zomertijd(DST)</string> |
| 344 | <string name="curr_tz">Huidige tijdzone: %tw_time_zone%</string> |
| 345 | <string name="curr_tz_s">Huidige tijdzone:</string> |
| 346 | <string name="set_tz_btn">Tijdzone instellen</string> |
| 347 | <string name="settings_screen_hdr">Scherm</string> |
| 348 | <string name="settings_screen_timeout_hdr">Scherm Timeout</string> |
| 349 | <string name="enable_timeout_chk">Scherm Timeout inschakelen</string> |
| 350 | <string name="screen_to_slider">Scherm timeout in seconden:</string> |
| 351 | <string name="screen_to_slider_s">Scherm timeout in seconden (0 = uitgeschakeld): %tw_screen_timeout_secs%</string> |
| 352 | <string name="screen_to_na">Scherm timeout instelling niet beschikbaar</string> |
| 353 | <string name="screen_bright_slider">Helderheid: %tw_brightness_pct%%</string> |
| 354 | <string name="screen_bright_na">Helderheid instelling niet beschikbaar</string> |
| 355 | <string name="vibration_hdr">Vibratie</string> |
| 356 | <string name="button_vibration_hdr">Knop vibratie</string> |
| 357 | <string name="kb_vibration_hdr">Toetsenbord vibratie</string> |
| 358 | <string name="act_vibration_hdr">Actie vibratie</string> |
| 359 | <string name="button_vibration">Knop vibratie:</string> |
| 360 | <string name="kb_vibration">Toetsenbord vibratie:</string> |
| 361 | <string name="act_vibration">Actie vibratie:</string> |
| 362 | <string name="select_language">Taal selecteren:</string> |
| 363 | <string name="sel_lang_btn">Taal selecteren</string> |
| 364 | <string name="set_language_btn">Taal instellen</string> |
| 365 | <string name="advanced_hdr">Geavanceerd</string> |
| 366 | <string name="copy_log_confirm">Log naar SD-kaart kopiëren?</string> |
| 367 | <string name="copying_log">Log naar SD-kaart kopiëren...</string> |
| 368 | <string name="copy_log_complete">Log kopie voltooid</string> |
| 369 | <string name="fix_context_btn">Context repareren</string> |
| 370 | <string name="part_sd_btn">SD-kaart Partitioneren</string> |
| 371 | <string name="part_sd_s_btn">SD-kaart</string> |
| 372 | <string name="file_manager_btn">Bestandsbeheer</string> |
| 373 | <string name="language_hdr">Taal</string> |
| 374 | <string name="terminal_btn">Terminal</string> |
| 375 | <string name="reload_theme_btn">Thema herladen</string> |
| 376 | <string name="dumlock_btn">HTC Dumlock</string> |
| 377 | <string name="inject_twrp_btn">TWRP Injecteren</string> |
| 378 | <string name="inject_twrp_confirm">TWRP opnieuw injecteren?</string> |
| 379 | <string name="injecting_twrp">TWRP Opnieuw injecteren...</string> |
| 380 | <string name="inject_twrp_complete">TWRP injectie voltooid</string> |
| 381 | <string name="swipe_to_confirm">Veeg om te bevestigen</string> |
| 382 | <string name="part_sd_hdr">SD-kaart Partitioneren</string> |
| 383 | <string name="invalid_partsd_sel">U moet een verwisselbaar apparaat selecteren</string> |
| 384 | <string name="part_sd_lose">U verliest alle bestanden op uw SD-kaart!</string> |
| 385 | <string name="part_sd_undo">Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden!</string> |
| 386 | <string name="part_sd_ext_sz">EXT-grootte:</string> |
| 387 | <string name="part_sd_swap_sz">Swap grootte:</string> |
| 388 | <string name="part_sd_m">-</string> |
| 389 | <string name="part_sd_p">+</string> |
| 390 | <string name="file_system">Bestandsysteem:</string> |
| 391 | <string name="swipe_part_sd">Veeg om te partitioneren</string> |
| 392 | <string name="swipe_part_sd_s">Partitie</string> |
| 393 | <string name="partitioning_sd">SD-kaart partitioneren...</string> |
| 394 | <string name="partitioning_sd2">Dit duurt een paar minuten.</string> |
| 395 | <string name="part_sd_complete">Partitionering voltooid</string> |
| 396 | <string name="dumlock_hdr">HTC Dumlock</string> |
| 397 | <string name="dumlock_restore_btn">Originele boot herstellen</string> |
| 398 | <string name="dumlock_restore_confirm">De originele boot image herstellen?</string> |
| 399 | <string name="dumlock_restoring">Originele boot herstellen...</string> |
| 400 | <string name="dumlock_restore_complete">Originele Boot herstellen voltooid</string> |
| 401 | <string name="dumlock_reflash_btn">Recovery herflashen</string> |
| 402 | <string name="dumlock_reflash_confirm">Recovery naar boot herflashen?</string> |
| 403 | <string name="dumlock_reflashing">Recovery naar boot flashen...</string> |
| 404 | <string name="dumlock_reflash_complete">Recovery naar boot flashen voltooid</string> |
| 405 | <string name="dumlock_install_btn">HTC Dumlock installeren</string> |
| 406 | <string name="dumlock_install_confirm">HTC Dumlock bestanden in de ROM installeren?</string> |
| 407 | <string name="dumlock_installing">HTC Dumlock installeren...</string> |
| 408 | <string name="dumlock_install_complete">HTC Dumlock installatie voltooid</string> |
| 409 | <string name="swipe_to_unlock">Veeg om te ontgrendelen</string> |
| 410 | <string name="swipe_unlock"> Ontgrendelen</string> |
| 411 | <string name="fm_hdr">Bestandsbeheer</string> |
| 412 | <string name="fm_sel_file">Een bestand of map selecteren</string> |
| 413 | <string name="fm_type_folder">Map</string> |
| 414 | <string name="fm_type_file">Bestand</string> |
| 415 | <string name="fm_choose_act">Actie selecteren</string> |
| 416 | <string name="fm_selected">%tw_fm_type% geselecteerd:</string> |
| 417 | <string name="fm_copy_btn">Kopiëer</string> |
| 418 | <string name="fm_copy_file_btn">Bestand kopiëren</string> |
| 419 | <string name="fm_copy_folder_btn">Map kopiëren</string> |
| 420 | <string name="fm_copying">Kopiëren</string> |
| 421 | <string name="fm_move_btn">Verplaatsen</string> |
| 422 | <string name="fm_moving">Verplaatsen</string> |
| 423 | <string name="fm_chmod755_btn">chmod 755</string> |
| 424 | <string name="fm_chmod755ing">chmod 755</string> |
| 425 | <string name="fm_chmod_btn">chmod</string> |
| 426 | <string name="fm_delete_btn">Verwijder</string> |
| 427 | <string name="fm_deleting">Verwijderen</string> |
| 428 | <string name="fm_rename_btn">Hernoemen</string> |
| 429 | <string name="fm_rename_file_btn">Bestand hernoemen</string> |
| 430 | <string name="fm_rename_folder_btn">Map hernoemen</string> |
| 431 | <string name="fm_renaming">Hernoemen</string> |
| 432 | <string name="fm_sel_dest">Selecteer doelmap</string> |
| 433 | <string name="fm_sel_curr_folder">Selecteer huidige map</string> |
| 434 | <string name="fm_rename_hdr">Hernoemen</string> |
| 435 | <string name="fm_set_perms_hdr">Machtigingen instellen</string> |
| 436 | <string name="fm_perms">Machtigingen:</string> |
| 437 | <string name="fm_complete">Bestandsbewerking gereed</string> |
| 438 | <string name="decrypt_data_hdr">Gegevens decoderen</string> |
| 439 | <string name="decrypt_data_enter_pass">Wachtwoord invoeren.</string> |
| 440 | <string name="decrypt_data_failed">Wachtwoord mislukt, probeer het opnieuw!</string> |
| 441 | <string name="decrypt_data_failed_pattern">Patroon mislukt, probeer het opnieuw!</string> |
| 442 | <string name="decrypt_data_enter_pattern">Patroon invoeren.</string> |
| 443 | <string name="decrypt_data_trying">Ontsleuteling proberen</string> |
| 444 | <string name="term_hdr">Terminal commandos</string> |
| 445 | <string name="term_s_hdr">Terminal</string> |
| 446 | <string name="term_kill_btn">KILL</string> |
| 447 | <string name="term_sel_folder_hdr">Naar begin folder gaan</string> |
| 448 | <string name="adb_sideload_hdr">ADB Sideload</string> |
| 449 | <string name="sideload_wipe_dalvik_chk">Dalvik Cache legen</string> |
| 450 | <string name="sideload_wipe_cache_chk">Cache legen</string> |
| 451 | <string name="swipe_to_sideload">Veeg om sideloaden te beginnen</string> |
| 452 | <string name="swipe_sideload"> Start</string> |
| 453 | <string name="sideload_confirm">ADB Sideload</string> |
| 454 | <string name="sideload_usage">Gebruik: adb sideload bestandsnaam.zip</string> |
| 455 | <string name="sideload_complete">ADB Sideload voltooid</string> |
| 456 | <string name="fix_contexts_hdr">Context repareren</string> |
| 457 | <string name="fix_contexts_note1">Note: Het repareren van de context is zelden nodig.</string> |
| 458 | <string name="fix_contexts_note2">Het repareren van SELinux Contexts kan ervoor</string> |
| 459 | <string name="fix_contexts_note3">zorgen dat uw apparaat niet meer correct opstart.</string> |
| 460 | <string name="swipe_to_fix_contexts">Veeg om Contexts te repareren</string> |
| 461 | <string name="swipe_fix_contexts"> Contexts repareren</string> |
| 462 | <string name="fixing_contexts">Repareren van Contexts...</string> |
| 463 | <string name="fix_contexts_complete">Het repareren van Contexts is gereed</string> |
| 464 | <string name="reboot_hdr">Herstart</string> |
| 465 | <string name="su_hdr">SuperSU Controle</string> |
| 466 | <string name="su_note1">Uw apparaat lijkt niet geroot te zijn.</string> |
| 467 | <string name="su_note2">Installeer SuperSU nu?</string> |
| 468 | <string name="su_note3">Dit zal uw apparaat rooten.</string> |
| 469 | <string name="su_cancel">Installeer niet</string> |
| 470 | <string name="swipe_su_to_install">Veeg om te installeren</string> |
| 471 | <string name="swipe_su_install"> Installeren</string> |
| 472 | <string name="su_installing">Installeren van SuperSU</string> |
| 473 | <string name="sel_storage_list">Selecteer opslag</string> |
| 474 | <string name="ok_btn">Oké</string> |
| 475 | |
| 476 | <!-- Various console messages - these consist of user displayed messages, oftentimes errors --> |
| 477 | <string name="no_kernel_selinux">Kernel heeft geen ondersteuning voor het lezen van SELinux contexten.</string> |
| 478 | <string name="full_selinux">Volledige SELinux ondersteuning is aanwezig.</string> |
| 479 | <string name="no_selinux">Geen SELinux ondersteuning (geen libselinux).</string> |
| 480 | <string name="mtp_enabled">MTP ingeschakeld</string> |
| 481 | <string name="mtp_crash">MTP crashte, MTP niet starten tijdens boot.</string> |
| 482 | <string name="decrypt_success">Succesvol gedecodeerd met standaardwachtwoord.</string> |
| 483 | <string name="unable_to_decrypt">Kan niet decoderen met het standaardwachtwoord. U zal wellicht een Data format moeten uitvoeren.</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 484 | <string name="generating_digest1" version="2">Digest genereren</string> |
| 485 | <!-- Message displayed during a backup if we are generating an Digest, ideally, leave the leading " * " to help align and separate this text from other console text --> |
| 486 | <string name="generating_digest2" version="2"> * Digest genereren...</string> |
| 487 | <string name="digest_created" version="2"> * Digest gemaakt.</string> |
| 488 | <string name="digest_error" version="2"> * Digest fout!</string> |
| 489 | <string name="digest_compute_error" version="2"> * Fout tijdens het genereren van de Digest.</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 490 | <string name="current_date">(Huidige datum)</string> |
| 491 | <string name="auto_generate">(Automatisch genereren)</string> |
| 492 | <string name="unable_to_locate_partition">Kan partitie \'{1}\' niet vinden voor back-up berekeningen.</string> |
| 493 | <string name="no_partition_selected">Geen partities geselecteerd voor back-up.</string> |
| 494 | <string name="total_partitions_backup"> * Totaal aantal partities voor de back-up: {1}</string> |
| 495 | <string name="total_backup_size"> * Totale omvang van alle gegevens: {1}MB</string> |
| 496 | <string name="available_space"> * Beschikbare ruimte: {1}MB</string> |
| 497 | <string name="unable_locate_storage">Kan opslagapparaat niet vinden.</string> |
| 498 | <string name="no_space">Er is onvoldoende vrije ruimte op de opslag.</string> |
| 499 | <string name="backup_started">[BACK-UP GESTART]</string> |
| 500 | <string name="backup_folder"> * Back-up map: {1}</string> |
| 501 | <string name="fail_backup_folder">Het maken van de back-up folder is mislukt.</string> |
| 502 | <string name="avg_backup_fs">Gemiddelde back-up snelheid voor bestandssystemen: {1} MB/sec</string> |
| 503 | <string name="avg_backup_img">Gemiddelde back-up snelheid voor images: {1} MB/sec</string> |
| 504 | <string name="total_backed_size">[{1} MB TOTALE BACK-UP]</string> |
| 505 | <string name="backup_completed">[BACK-UP VOLTOOID IN {1} SECONDEN]</string> |
| 506 | <string name="restore_started">[HERSTEL BEGONNEN]</string> |
| 507 | <string name="restore_folder">Herstel map: \'{1}\'</string> |
| 508 | <!-- {1} is the partition display name and {2} is the number of seconds --> |
| 509 | <string name="restore_part_done">[{1} gereed ({2} seconden)]</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 510 | <string name="verifying_digest" version="2">Digest Controleren</string> |
| 511 | <string name="skip_digest" version="2">Digest controle op basis van gebruikersinstelling overslaan.</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 512 | <string name="calc_restore">Herstel details berekenen...</string> |
| 513 | <string name="restore_read_only">Kan {1} niet herstellen -- Als alleen lezen gekoppeld.</string> |
| 514 | <string name="restore_unable_locate">Kan \'{1}\' niet vinden voor herstellen.</string> |
| 515 | <string name="no_part_restore">Geen partities geselecteerd om te worden hersteld.</string> |
| 516 | <string name="restore_part_count">{1}-partities herstellen...</string> |
| 517 | <string name="total_restore_size">Totale herstel grootte is {1}MB</string> |
| 518 | <string name="updating_system_details">Systeemgegevens bijwerken</string> |
| 519 | <string name="restore_completed">[HERSTELLEN VOLTOOID IN {1} SECONDEN]</string> |
| 520 | <!-- {1} is the path we could not open, {2} is strerror output --> |
| 521 | <string name="error_opening_strerr">Fout bij het openen: \'{1}\' ({2})</string> |
| 522 | <string name="unable_locate_part_backup_name">Kan geen partitie vinden met de naam van de back-up: \'{1}\'</string> |
| 523 | <string name="unable_find_part_path">Kan geen partitie vinden voor pad \'{1}\'</string> |
| 524 | <string name="update_part_details">Partitie gegevens bijwerken...</string> |
| 525 | <string name="update_part_details_done">...gedaan</string> |
| 526 | <string name="wiping_dalvik">Dalvik Cache folders legen...</string> |
| 527 | <string name="cleaned">Schoongemaakt: {1}...</string> |
| 528 | <string name="dalvik_done">--Dalvik Cache mappen legen voltooid!</string> |
| 529 | <string name="no_andsec">Geen beveiligde android partities gevonden.</string> |
| 530 | <string name="unable_to_locate">Kan {1} niet vinden.</string> |
| 531 | <string name="wiping_datamedia">Interne opslag legen --/data/media...</string> |
| 532 | <string name="unable_to_mount">Kan {1} niet koppelen</string> |
| 533 | <string name="unable_to_mount_internal">Kan internal_storage niet koppelen</string> |
| 534 | <string name="unable_to_mount_storage">Kan opslag niet koppelen</string> |
| 535 | <string name="fail_decrypt">Gegevens decoderen mislukt.</string> |
| 536 | <string name="no_crypto_support">Er is geen crypto ondersteuning gecompileerd in deze build.</string> |
| 537 | <string name="decrypt_success_dev">Data succesvol gedecodeerd, nieuw block device: \'{1}\'</string> |
| 538 | <string name="done">Gereed.</string> |
| 539 | <string name="start_partition_sd">SD-kaart partitioneren...</string> |
| 540 | <string name="partition_sd_locate">Kan apparaat om te partitioneren niet vinden.</string> |
| 541 | <string name="ext_swap_size">EXT + Swap grootte zijn groter dan de sd-kaart.</string> |
| 542 | <string name="remove_part_table">Partitie-tabel word verwijderd...</string> |
| 543 | <string name="unable_rm_part">Kan partitie-tabel niet verwijderen.</string> |
| 544 | <string name="create_part">Partitie {1} aanmaken...</string> |
| 545 | <string name="unable_to_create_part">Niet in staat om partitie {1} te maken.</string> |
| 546 | <string name="format_sdext_as">Sd-ext formatteren als {1}...</string> |
| 547 | <string name="part_complete">Partitionering voltooid.</string> |
| 548 | <string name="unable_to_open">Kan \'{1}\' niet openen.</string> |
| 549 | <string name="mtp_already_enabled">MTP al ingeschakeld</string> |
| 550 | <string name="mtp_fail">Kan MTP niet inschakelen</string> |
| 551 | <string name="no_mtp">MTP ondersteuning niet inbegrepen</string> |
| 552 | <string name="image_flash_start">[IMAGE FLASH BEGONNEN]</string> |
| 553 | <string name="img_to_flash">Image om te flashen: \'{1}\'</string> |
| 554 | <string name="flash_unable_locate">Kan partitie \'{1}\' niet vinden om te flashen.</string> |
| 555 | <string name="no_part_flash">Geen partities geselecteerd voor het flashen.</string> |
| 556 | <string name="too_many_flash">Teveel partities geselecteerd voor het flashen.</string> |
| 557 | <string name="invalid_flash">Ongeldige partitie om te flashen opgegeven.</string> |
| 558 | <string name="flash_done">[IMAGE FLASH VOLTOOID]</string> |
| 559 | <string name="wiping">Wissen {1}</string> |
| 560 | <string name="repair_not_exist">{1} bestaat niet! Kan niet herstellen!</string> |
| 561 | <string name="repairing_using">{1} Herstellen met behulp van {2}...</string> |
| 562 | <string name="unable_repair">Niet in staat om {1} te herstellen.</string> |
| 563 | <string name="mount_data_footer">Kan /data niet koppelen en kan de crypto voettekst niet vinden.</string> |
| 564 | <!-- {1} is the folder name that we could not create, {2} is strerror output --> |
| 565 | <string name="create_folder_strerr">Kan map \'{1}\' niet maken ({2}).</string> |
| 566 | <!-- {1} is the folder name that we could not mount, {2} is strerror output --> |
| 567 | <string name="fail_mount">Kan \'{1}\' niet koppelen ({2})</string> |
| 568 | <!-- {1} is the folder name that we could not unmount, {2} is strerror output --> |
| 569 | <string name="fail_unmount">Kan \'{1}\' niet ontkoppelen ({2})</string> |
| 570 | <string name="cannot_resize">Kan het formaat van {1} niet wijzigen.</string> |
| 571 | <string name="repair_resize">Herstellen van {1} vóór het vergroten/verkleinen.</string> |
| 572 | <string name="unable_resize">Kan de grootte van {1} niet wijzigen.</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 573 | <string name="no_digest_found" version="2">Geen Digest bestand gevonden voor \'{1}\'. Gelieve Digest controle inschakelen uitzetten om te herstellen.</string> |
| 574 | <string name="digest_fail_match" version="2">Digest vergelijken mislukt op \'{1}\'.</string> |
| 575 | <string name="digest_matched" version="2">Digest matched for '{1}'.</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 576 | <string name="fail_decrypt_tar">Het decoderen van tar bestand \'{1}\' is mislukt</string> |
| 577 | <string name="format_data_msg">U zou in recovery moeten herstarten om /data opnieuw te kunnen gebruiken.</string> |
| 578 | <string name="format_data_err">Kan niet formatteren om encryptie te verwijderen.</string> |
| 579 | <string name="formatting_using">{1} formatteren met behulp van {2}...</string> |
| 580 | <string name="unable_to_wipe">Kan niet wissen {1}.</string> |
| 581 | <string name="cannot_wipe">Partitie {1} kan niet gewist worden.</string> |
| 582 | <string name="remove_all">Alle bestanden onder \'{1}\' verwijderen</string> |
| 583 | <string name="wiping_data">Data wissen zonder het wissen van /data/media...</string> |
| 584 | <string name="backing_up">Back-up van {1}...</string> |
| 585 | <string name="backing">Bezig met back-up</string> |
| 586 | <string name="backup_size">Back-up grootte van \'{1}\' is 0 bytes.</string> |
| 587 | <string name="datamedia_fs_restore">Waarschuwing: Deze /data back-up is gemaakt met het {1} bestandssysteem! De back-up kan niet opstarten, tenzij u terug naar {1} gaat.</string> |
| 588 | <string name="restoring">Herstellen van {1}...</string> |
| 589 | <string name="restoring_hdr">Herstellen</string> |
| 590 | <string name="recreate_folder_err">Kan map {1} niet recreëren.</string> |
| 591 | <string name="img_size_err">Grootte van de image is groter dan het doelapparaat</string> |
| 592 | <string name="flashing">Flashen {1}...</string> |
| 593 | <string name="backup_folder_set">Back-up map ingesteld op \'{1}\'</string> |
| 594 | <string name="locate_backup_err">Kan de back-up niet vinden \'{1}\'</string> |
| 595 | <string name="set_restore_opt">Opties voor terugzetten instellen: \'{1}\':</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 596 | <string name="digest_check_skip" version="2">Digest controle overslaan staat aan</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 597 | <string name="ors_encrypt_restore_err">Kan OpenRecoveryScript niet gebruiken om een versleutelde back-up te herstellen.</string> |
| 598 | <string name="mounting">Koppelen</string> |
| 599 | <string name="unmounting">Ontkoppelen</string> |
| 600 | <string name="mounted">Gekoppeld \'{1}\'</string> |
| 601 | <string name="unmounted">Ontkoppeld \'{1}\'</string> |
| 602 | <string name="setting">Instellen van \'{1}\' naar \'{2}\'</string> |
| 603 | <string name="setting_empty">Instellen van \'{1}\' naar leeg</string> |
| 604 | <string name="making_dir1">Map maken</string> |
| 605 | <string name="making_dir2">Map: \'{1}\' maken</string> |
| 606 | <string name="running_command">Commando uitvoeren</string> |
| 607 | <string name="sideload">ADB Sideload</string> |
| 608 | <string name="start_sideload">ADB sideload functie wordt gestart...</string> |
| 609 | <string name="need_new_adb">U moet adb 1.0.32 of nieuwer hebben om te sideloaden naar dit apparaat.</string> |
| 610 | <string name="no_pwd">Geen wachtwoord opgegeven.</string> |
| 611 | <string name="done_ors">Scriptbestand verwerking voltooid</string> |
| 612 | <string name="injecttwrp">Injecteren van TWRP in de boot image...</string> |
| 613 | <string name="zip_err">Fout bij het installeren van zip-bestand \'{1}\'</string> |
| 614 | <string name="installing_zip">Installeren van zip-bestand \'{1}\'</string> |
| 615 | <string name="select_backup_opt">Back-up opties instellen:</string> |
| 616 | <string name="compression_on">Compressie staat aan</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 617 | <string name="digest_off" version="2">Digest Generatie is uitgeschakeld</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 618 | <string name="backup_fail">Back-up mislukt</string> |
| 619 | <string name="backup_clean">Back-up mislukt. Back-up map schoonmaken.</string> |
| 620 | <string name="running_recovery_commands">Herstel commando\'s uitvoeren</string> |
| 621 | <string name="recovery_commands_complete">Herstel commando\'s voltooien</string> |
| 622 | <string name="running_ors">OpenRecoveryScript is bezig</string> |
| 623 | <string name="ors_complete">OpenRecoveryScript is voltooid</string> |
| 624 | <string name="no_updater_binary">Kan \'{1}\' niet vinden in het zip-bestand.</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 625 | <string name="check_for_digest" version="2">Controle voor een Digest bestand...</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 626 | <string name="fail_sysmap">Toewijzen van bestand \'{1}\' is mislukt</string> |
| 627 | <string name="verify_zip_sig">Zip handtekening controleren...</string> |
| 628 | <string name="verify_zip_fail">Zip handtekeningverificatie is mislukt!</string> |
| 629 | <string name="verify_zip_done">De handtekening van de zip met succes geverifieerd.</string> |
| 630 | <string name="zip_corrupt">Zip-bestand is beschadigd!</string> |
bigbiff bigbiff | 56cf564 | 2016-08-19 17:43:45 -0400 | [diff] [blame] | 631 | <string name="no_digest" version="2">Digest controle overslaan: geen Digest bestand gevonden</string> |
| 632 | <string name="digest_fail" version="2">Digest komt niet overeen</string> |
| 633 | <string name="digest_match" version="2">Digest komt overeen</string> |
Andreas Blaesius | 0d2a822 | 2016-02-05 21:06:32 +0100 | [diff] [blame] | 634 | <string name="pid_signal">{1} proces eindigde met signaal: {2}</string> |
| 635 | <string name="pid_error">{1} proces beëindigd met fout: {2}</string> |
| 636 | <string name="install_dumlock">HTC Dumlock installeren op het systeem...</string> |
| 637 | <string name="dumlock_restore">Originele boot herstellen...</string> |
| 638 | <string name="dumlock_reflash">Recovery herflashen op boot...</string> |
| 639 | <string name="run_script">Script {1} word uitgevoerd...</string> |
| 640 | <string name="rename_stock">Originele recovery bestand hernoemt in /system om te voorkomen dat de ROM TWRP vervangt.</string> |
| 641 | <string name="split_backup">Back-up bestand in meerdere archieven opbreken...</string> |
| 642 | <string name="backup_error">Fout bij het maken van backup.</string> |
| 643 | <string name="restore_error">Fout tijdens herstelproces.</string> |
| 644 | <string name="split_thread">Thread-ID {1} splitsen in archief {2}</string> |
| 645 | <!-- These 2 items are saved in the data manager instead of resource manager, so %llu, etc is correct instead of {1} --> |
| 646 | <string name="file_progress">%llu van %llu bestanden, %i%%</string> |
| 647 | <string name="size_progress">%lluMB van %lluMB, %i%%</string> |
| 648 | <string name="decrypt_cmd">Probeert de data-partitie te decoderen via de command line.</string> |
| 649 | <string name="base_pkg_err">Fout bij het laden van de basispakketten.</string> |
| 650 | <string name="simulating">Acties simuleren...</string> |
| 651 | <string name="backup_cancel">Back-up geannuleerd</string> |
| 652 | <string name="config_twrp">TWRP configureren...</string> |
| 653 | <string name="config_twrp_err">Kan TWRP niet configureren met deze kernel.</string> |
| 654 | <string name="copy_log">Herstel log gekopieerd naar {1}.</string> |
| 655 | <string name="max_queue">Maximale zip wachtrij bereikt!</string> |
| 656 | <string name="min_queue">Minimale zip wachtrij bereikt!</string> |
| 657 | <string name="screenshot_saved">Screenshot is opgeslagen in {1}</string> |
| 658 | <string name="screenshot_err">Screenshot nemen mislukt!</string> |
| 659 | <string name="zip_wipe_cache">Een of meer zips verzochten een cache verwijdering -- Cache nu verwijderen.</string> |
| 660 | <string name="and_sec_wipe_err">Kan android secure niet wissen</string> |
| 661 | <string name="dalvik_wipe_err">Dalvik legen mislukt</string> |
| 662 | <string name="auto_gen">(Automatisch genereren)</string> |
| 663 | <string name="curr_date">(Huidige datum)</string> |
| 664 | <string name="backup_name_len">Back-up naam is te lang.</string> |
| 665 | <string name="backup_name_invalid">Back-up naam \'{1}\' bevat een ongeldig teken: \'{1}\'</string> |
| 666 | <string name="no_real_sdcard">Dit apparaat beschikt niet over een echte SD kaart! Afbreken!</string> |
| 667 | <string name="cancel_sideload">ADB sideload annuleren...</string> |
| 668 | <string name="change_fs_err">Fout tijdens het veranderen van het bestandssysteem.</string> |
| 669 | <string name="theme_ver_err">Aangepaste thema versie komt niet overeen met TWRP versie. Stock thema gebruiken.</string> |
thecrazyskull | c53323a | 2016-04-03 10:00:00 -0400 | [diff] [blame] | 670 | <string name="up_a_level">(Niveau omhoog)</string> |
thecrazyskull | 30f0c22 | 2016-04-05 11:16:18 -0400 | [diff] [blame] | 671 | <string name="install_reboot">Herstarten in 5 seconden</string> |
Andreas Blaesius | 20a01f9 | 2016-02-05 14:29:15 +0100 | [diff] [blame] | 672 | </resources> |
| 673 | </language> |